DEPRIVE in Turkish translation

[di'praiv]
[di'praiv]
mahrum
deprive
deny
devoid
cut
rob
absolved of
bıraksın
to leave
to quit
to stop
let
drop
to put
let go
to abandon
release
ditch
yoksun
devoid
lack
don't exist
are not
are gone
deprived
incapable
have gone
out of

Examples of using Deprive in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Then you would know. and sternly deprive the other half of them.
Eğer sadece hastalarının yarısına… enjekte yaparsan… ve kontrollü bir şekilde diğer yarısını mahrum edersen… o zaman bilebilirsin.
But surely, as you are the one who has made all the arrangements… I would not for the world deprive you of this happy task, my dear.
Fakat eminim ki tüm ayarlamaları yapan kişi sen olduğuna göre… Seni bu mutlu görevden dünyada mahrum etmem, sevgilim.
But surely, as you are the one who has made all the arrangements… I would not forthe world deprive you of this happy task, my dear.
Fakat eminim ki tüm ayarlamaları yapan kişi sen olduğuna göre… Seni bu mutlu görevden dünyada mahrum etmem, sevgilim.
I wouldn't want to- deprive you of your much needed sleep.
sizi çok istediğiniz uykudan mahrum etmek istemiyorum.
will not deprive you of your labors.
sizin amellerinizi asla eksiltmez.
The men would never forgive me if I deprived them of your performance and your presence.
Onları sizin bir gösterinizden mahrum bırakırsam beni asla affetmezler.
I'm sure he will understand your depriving him of that pleasure.
Onu bu zevkten mahrum etmeni anlayışla karşılayacaktır.
The hostages starved because they were deprived of food.
Rehineler yiyecekten yoksun oldukları için açlıktan öldüler.
Not about being deprived.
Yoksun olmakla alakası yoktur.
But only those deprived of it have the barest inkling of what it really is.
Sadece ondan mahrum kalanların, anlamı hakkında fikir sahibi olduğu bir kavram.
If I deprived them Of your performance.
Onları sizin bir gösterinizden mahrum bırakırsam beni asla affetmezler.
EPISODE 2 DEPRIVED TALENT Big brother?
Yoksun Bırakılan Yetenek Sen… Abi?
Not to mention depriving future generations of a work of art.
Gelecek nesli bir sanat eserinden mahrum etmek de cabası.
For the beggar and the deprived.
Yoksul ve yoksun için.
Statistically, most of these people are uneducated and come from poor, deprived societies.
İstatistiksel olarak bu insanların çoğu eğitimsizdir ve fakir, yoksun toplumlardan gelmektedirler.
Aumea, again you're depriving us.
Aumea yine bizi mahrum ediyorsun.
Aye! it is we who are deprived!
Hayır, hayır! Biz mahrum edilenleriz!
For the petitioner and the deprived.
Yoksul ve yoksun için.
No, it is we who have been deprived!
Hayır dediler, biz mahrum olup gitmişiz!
For the needy and the deprived.
Yoksul ve yoksun için.
Results: 49, Time: 0.0426

Top dictionary queries

English - Turkish