DUTIFUL in Turkish translation

['djuːtifəl]
['djuːtifəl]
saygılı
respect
respectful
reverence
regard
itaatkar
obedient
submissive
compliant
observant
subservient
dutiful
obedience
hürmetkar
yıkardı
washed
dutiful
iyilik eder
better
would better
itaatkâr
obedient
submissive
compliant
observant
subservient
dutiful
obedience
görevine
mission
duty
task
assignment
job
quest
post
challenge
service
position

Examples of using Dutiful in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And[made me] dutiful to my mother, and He has not made me a wretched tyrant.
Beni anneme saygılı kıldı; beni bedbaht bir zorba yapmadı.
And while you do that, play the dutiful wife so he doesn't suspect a thing.
Bunu yaparken de sorumluluk sahibi eş rolünü oyna ki senden şüphe etmesin.
He probably thinks he's our husband and that we, as dutiful wives will wait with breathless anticipation for his arrival. Is that not right, Vir?
Muhtemelen kocamız olduğu için bizim de itaatkar eşler olarak nefesimizi tutup heyecanla teşrif etmesini bekleyeceğimizi sanıyor?
I will be happy to see you inherit this school Chung So, you are dedicated and dutiful.
Mutlu bu okulda miras görmek olacak Chung Yani, özel ve saygılı.
Alongside that dull, dutiful, reliable, heroic strain runs another. Well, yes, but.
Şey… Evet ama… o sıkıcı, sorumluluk sahibi, güvenilir, kahraman tarafın yanında… başka özelliklerin de var.
He has made me dutiful toward my mother, and He has not made me arrogant or wicked.
Beni anneme iyilik eder( kıldı), beni baş kaldıran bir zorba yapmadı.
Well, yes, but… runs another. alongside that dull, dutiful, reliable, heroic strain.
Şey… Evet ama… o sıkıcı, sorumluluk sahibi, güvenilir, kahraman tarafın yanında… başka özelliklerin de var.
being the dutiful wife she was, was hed his feet with ho ly water.
onun ayağını yıkardı.
And[made me] dutiful to my mother, and He has not made me a wretched tyrant.
Beni anneme iyilik eder( kıldı), beni baş kaldıran bir zorba yapmadı.
Well, yes, but… alongside that dull, dutiful, reliable, heroic strain runs another.
Şey… Evet ama… o sıkıcı, sorumluluk sahibi, güvenilir, kahraman tarafın yanında… başka özelliklerin de var.
being the dutiful wife she was, washed his feet with holy water.
onun ayağını yıkardı.
And dutiful to my mother, and He has not made me insolent, unblessed;
Beni anneme iyilik eder( kıldı), beni baş kaldıran bir zorba yapmadı.
being the dutiful wife she was.
onun ayağını yıkardı.
And[made me] dutiful to my mother, and He has not made me a wretched tyrant.
Beni anneme hürmetkar kıldı. Beni zorba ve isyankar yapmadı.
I tell you one thing, Jethro. I am not gonna be the dutiful wife standing by his side at the press conference.
Ama bir şey diyeyim mi Jethro, basın toplantısında onun yanında duran sorumlu karısı olmayacağım.
Of course, when it was over, we were supposed to revert to being dutiful wives and daughters.
Herşey bittiğinde tabii ki tekrar sorumlu kadınlar ve kızlar olmalıydık.
Of these tormented spirits. Mama Oya, I, your dutiful servant, call upon you so together, we may cleanse this space to use me as a vessel.
Oya Ana… sadık hizmetkarın olan beni bedenin olarak kullanman için seni çağırıyorum… böylece birlikte burayı bu işkence görmüş ruhlardan arındırabiliriz.
you have got the dutiful yet sadistic middle class.
aşağıya doğru ilerlersen saygılı ama sadist orta sınıfa ulaşırsın
Judging from your article, you would like the Queen to have the qualities of a wit, you would like her to be a better orator, a TV personality, in addition to being a diligent, dutiful and devoted monarch and a mother.
Kraliçenin'' dikkatli, görevine bağlı, fedakâr bir hükümdar ve anne olmasının yanı sıra ve daha iyi bir konuşmacı olmasını istiyormuşsunuz. espritüel biri, bir televizyon şahsiyetinin niteliklerini barındırması Yazınıza bakılırsa.
And you're afraid because you don't wanna say goodbye the sweet and dutiful assistant to Cat Grant. to the mild-mannered, lovelorn Kara Danvers, You're standing on the shore, afraid to dive into the new waters.
Kıyıda duruyorsun ve yeni sulara dalmaktan korkuyorsun… ve dalmaktan korkmanın sebebi, yumuşak huylu, terkedilmiş… tatlı mı tatlı, saygılı, Cat Grantin asistanı Kara Danversı… geride bırakmak istemiyorsun.
Results: 60, Time: 0.0642

Top dictionary queries

English - Turkish