EMIGRATE in Turkish translation

['emigreit]
['emigreit]
hicret
emigrated
left their homes
emigrant
migrated from their homes

Examples of using Emigrate in English and their translations into Turkish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
plenty swear off giving kinsmen and the poor and those who emigrate in the way of God; but let them pardon and forgive.
yoksullara ve ALLAH yolunda göç edenlere vermemek için yemin etmesinler. Affetsinler.
plenty swear off giving kinsmen and the poor and those who emigrate in the way of God; but let them pardon and forgive.
yoksullara ve Allah yolunda hicret edenlere vermekte eksiltme yapmasınlar, affetsinler ve hoşgörsünler.
plenty swear off giving kinsmen and the poor and those who emigrate in the way of God; but let them pardon and forgive.
yoksullara, Allah yolunda göç edenlere bir şey vermemeğe yemin etmesinler, affetsinler, hoşgörsünler.
plenty swear off giving kinsmen and the poor and those who emigrate in the way of God; but let them pardon and forgive.
düşkünlere ve Allah yolunda hicret edenlere, vermemek için yemin etmesinler, affetsinler.
plenty swear not to give kinsmen, and the poor, and those who emigrate in the way of Allah.
ALLAH yolunda göç edenlere vermemek için yemin etmesinler.
plenty swear off giving kinsmen and the poor and those who emigrate in the way of God; but let them pardon and forgive.
çaresizlere, Allah yolunda hicret edenlere birşey vermemeye yemin etmesinler, affetsinler.
Croatian news agency Javno, that his dwindling flock is increasingly elderly, as younger members emigrate.
genç üyeleri göç ettiğinden küçülen tebaasının giderek artan oranda yaşlılardan oluşmakta olduğundan da şikayet etti..
Do not take them as your allies until they emigrate in the way of God.
Böylelikle bir olacaktınız. Öyleyse Allah yolunda hicret edinceye kadar onlardan veliler( dostlar) edinmeyin.
Those who emigrate in God's cause,
ALLAH yolunda göç ettikten sonra ölenler veya öldürülenler,
But the believers, and those who emigrate and struggle in God's way-- those have hope of God's compassion; and God is All-forgiving, All-compassionate.
İnananlar, hicret edenler ve Allah yolunda cihad edenler Allahın rahmetini umarlar. Allah bağışlar ve merhamet eder.
Lo! those who believe, and those who emigrate(to escape the persecution)
Onlar ki inandılar, göç ettiler, Allah yolunda savaştılar;
Those who emigrate in God's cause,
Allah yolunda göç edip sonra öldürülen veya ölenlere gelince,
Those who emigrate in God's cause,
Allah yolunda hicret edenlere, sonra öldürülen
Do not take them as your allies until they emigrate in the way of God.
onun için Allah yolunda yurtlarından göçmedikçe onların hiçbirini dost edinmeyin.
were predecessors of the"Forty-Eighters", who had to emigrate following the 1848 revolutions.
1848 Devrimlerini takiben göç etmek zorunda kalan Kırk-Sekizcilerin selefidir.
So do not take from among them allies until they emigrate for the cause of Allah.
hepinizin bir olmanızı isterler, onun için Allah yolunda yurtlarından göçmedikçe onların hiçbirini dost edinmeyin.
If I can avoid having to emigrate to the United States… I would be very grateful.
Sana minnettar kalırım. Ama, Amerika Birleşik Devletlerine göç etmek zorunda kalmazsam.
plenty swear off giving kinsmen and the poor and those who emigrate in the way of God; but let them pardon and forgive!
fakirlere, Allah yolunda hicret etmiş olanlara sadaka vermeme hususunda yemin etmesinler!.
Those who emigrate for God's sake after being persecuted, We will settle them in a good place in this world;
Kendilerine zulmedildikten sonra Allah uğrunda göç edenleri, dünyada güzelce yerleştireceğiz,( onlara vereceğimiz)
Those who emigrate for God's sake after being persecuted, We will settle them in a good place in this world; but the reward of the Hereafter is greater,
Zulme mâruz kaldıktan sonra Allah uğrunda hicret edenleri, elbette dünyada güzel bir yere yerleştiririz. Âhiret mükâfatı ise daha büyüktür.
Results: 64, Time: 0.1341

Top dictionary queries

English - Turkish