EMIGRATED in Turkish translation

['emigreitid]
['emigreitid]
hicret
emigrated
left their homes
emigrant
migrated from their homes
göç etmiştir
göç edenler
göç etmişlerdir

Examples of using Emigrated in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Her family emigrated from Russia ten years ago.
Ailesi on yıI önce Rusyadan göçmüş.
After which he and his parents emigrated to america.
Hemen sonra o ve ailesi Amerikaya göçmüş.
Thousands of Jews emigrated from Germany during the 1930s, realising that there could never be a safe place for them in German society for as long as the Nazis ruled.
Lu yıllarda binlerce Yahudi, Almanyadan göç etti. Nazi yönetimi altındaki Almanyanın güvenli olmayacağını çoktan anlamışlardı.
And as for those who emigrated for the Cause of Allah, after suffering oppression, We will certainly give them goodly residence in this world,
Zulme uğratıldıktan sonra Allah uğrunda hicret edenlere biz, dünyada elbette güzelce mekân tutturacağız.
His parents emigrated to America giving their son the chance to write speeches that changed the world.
Ailesi Amerikaya göç etti ve oğullarına dünyayı değiştirecek konuşmalar yazma fırsatı verdiler.
Family emigrated to San Pedro,
Da ailesiyle San Pedro, Californiaya göç eden,… 1942den 1943e kadar,
And those who emigrated in the way of Allah, and thereafter they were slain
Allah yolunda hicret edenlere, sonra öldürülen
In 1903 Richard Hellmann(1876-1971) emigrated from Vetschau, Prussia, to New York City, where in August 1904 he married Margaret Vossberg, whose parents owned a delicatessen.
Te Richard Hellmann( 1876-1971) Prusyadaki Vetschaudan New Yorka göç etti, 1904 Ağustosunda şarküteri olan Margaret Vossberg ile evlendi.
But then your Lord-for those who emigrated after being persecuted, then struggled
Sonra gerçekten Rabbin, işkenceye uğratıldıktan sonra hicret edenlerin, ardından cihad edip,
Left him for… after Blandine I'm the grandson of Hector, who emigrated to Québec Marcel.
Marcel.- Ben… Québece göç eden Hectorun torunuyum… yani Blandine onu… terk edince, şey için.
Emigrated here and built a drug empire Serbian refugee,
Bosna Savaşı sırasında ülkesinden kaçıp Sırp mülteci, buraya göç etti ve ülkenin en başarılı Gregori Stolin.
no one named Samuel Aboa emigrated from Sangala in the last year,
Samuel Abo adıyla Sangaladan göç etmiş biri görünmüyor. Ne bu yıl ne
And those who emigrated in God's way and were slain,
Allah yolunda hicret edenlere, sonra öldürülen
After Blandine I'm the grandson of Hector, who emigrated to Québec Marcel.
Marcel.- Ben… Québece göç eden Hectorun torunuyum…
After the war, Shlomo emigrated to Brazil, where he married
Savaştan sonra, Shlomo Brezilyaya göç etti, orada evlendi
The Simon Wiesenthal Center has found four Rudy Kurlanders who emigrated during that period.
Simon Wiesenthal Merkezi, o dönemde göç etmiş olan Rudy Kurlander isminde dört kişiye ulaştı.
In the decade up to 2014, 10 million Chinese emigrated to other countries, taking assets and their technical skills.
Yılına kadar olan on yılda 10 milyon Çinli varlık ve teknik becerilerini alarak diğer ülkelere göç etmiştir.
As for those who emigrated in the way of Allah and were slain,
Allah yolunda hicret edenlere, sonra öldürülen
Harris emigrated to Southern Rhodesia in 1910, aged 17, but returned to England in 1915 to fight in the European theatre of the First World War.
Harris 17 yaşındaki 1910da Güney Rhodesiaya göç etti, ancak 1915te Birinci Dünya Savaşının Avrupa sahnesinde savaşmak için İngiltereye döndü.
Fryderyk's father, Nicolas Chopin, was a Frenchman from Lorraine who had emigrated to Poland in 1787 at the age of sixteen.
Fryderykin babası, Nicolas Chopin, 1787 yılında henüz 16 yaşındayken Polonyaya göç eden Lorraine bölgesinden bir Fransızdı.
Results: 162, Time: 0.0593

Top dictionary queries

English - Turkish