IS CONTINUING in Turkish translation

[iz kən'tinjuːiŋ]
[iz kən'tinjuːiŋ]
devam ediyor
is continuing
in progress
is going on
is still
is ongoing
is underway
is moving on
is proceeding
he's keeping
is still going on
devam ettiğini
to continue
to keep
to go on
move on
to proceed
to carry on
still
to resume
to pursue
ahead
sürdüğünü
drive
ride
banishing you
he's taken
to rub
plow
last
devam etmektedir
to continue
to keep
to go on
move on
to proceed
to carry on
still
to resume
to pursue
ahead
devam ettiği
to continue
to keep
to go on
move on
to proceed
to carry on
still
to resume
to pursue
ahead

Examples of using Is continuing in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And this is continuing and continuing and continuing..
Ve bu, sürüyor ve sürüyor ve sürüyor..
What evidence that you have that… Their relationship is continuing?
Evli olduğunuz halde ilişkilerinin devam… ettiğine dair ne gibi belirtiler hissettiniz?
Current indicators show the stock market is continuing its free fall.
Düşüşe devam ediyor. Şu anda ki göstergeler borsa.
You think one of my followers is continuing with the murders?
Takipçilerimden birinin cinayetlere devam ettiğini mi düşünüyorsunuz?
Energy build-up is continuing, sir.
Enerji artışı devam ediyor, efendim.
Target is continuing to advance.
Hedef durmadan ilerliyor.
She said an inflammation in her right thumb is continuing to bother her.
Sağ başparmağındaki bir enflamasyondan duyduğu rahatsızlığın devam ettiğini açıkladı.
recruitment programmes, the process is continuing.
işe alım programları ile devam ediyor.
Current indicators show the stock market is continuing its freefall.
Şu anda ki göstergeler borsa düşüşe devam ediyor.
Neither is continuing to repress what happened here.
Burada olanları içine atmaya devam etmen de öyle.
But… No, the ninja woman who survived is continuing the investigation.
Ama… Hayatta kalan O Ninja Kadın araşatırmalarına devam ediyor.
Subject is continuing to travel north at this time.
Şu anda zanlı kuzeye doğru hızla devam etmekte.
The treatment of 3 people is continuing.
Kişinin tedavisi ise sürüyor.
The trial in which gendarmeries who participated in the operation leading to killings of prisoners is continuing.
Mahkumların ölümüyle ilgili operasyona katılan jandarmaların yargılandığı dava ise devam ediyor.
The Krill ship is continuing weapons fire.
Krill gemisi ateş etmeye devam ediyor.
Curfew in five neighborhoods of the district is continuing.
İlçede beş mahallede sokağa çıkma yasağı sürüyor.
A ninja woman who survived is continuing the investigation.
Hayatta kalan O Ninja Kadın araşatırmalarına devam ediyor.
Under the new regulations we cannot report that the latest attack is continuing… and that black clouds of smoke can be seen… in the direction of Saddam international Airport.
Yeni düzenlemeler uyarınca son saldırının devam ettiğini… ve Saddam Uluslararası Havaalanından… siyah dumanlar yükseldiğini bildirmemiz yasak.
On the direction of Saddam lnternational Airport Under these new regulations we cannot report that the latest attack is continuing and that black clouds of smoke can be seen Stop that!
Yeni düzenlemeler uyarınca son saldırının devam ettiğini… ve Saddam Uluslararası Havaalanından… siyah dumanlar yükseldiğini bildirmemiz yasak. Kes şunu!
Despite pressure from the city council, fire officials refuse to speculate on the cause saying only that their investigation is continuing.
Şehir meclisinden yapılan baskılara rağmen… itfaiye yetkilileri yangının sebebi hakkında… yorum yapmayıp araştırmanın sürdüğünü söylüyor.
Results: 100, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish