IT WOULD BE DIFFICULT in Turkish translation

[it wʊd biː 'difikəlt]
[it wʊd biː 'difikəlt]
zor olacağını
it would be hard
it will be hard
would be difficult
will be difficult
hard it's going to be
it will be tough
it's going to be challenging
hard this is gonna be
it's going to be difficult
will be a challenge

Examples of using It would be difficult in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I suspect it would be difficult to tell without the proper context.
Uygun bir dille anlatmak zor olurdu herhalde.
It would be difficult to get the girls in juvenile detention sprung for the day.
Kızların ıslahevinden çıkıp günlerini burada geçirmesi çok zor olur.
You could, but it would be difficult.
Dokunabilirdin, fakat güç olurdu.
I told you it would be difficult.
Sana söyledim, zor olurdu.
Why not? I told you it would be difficult.
Neden? Söylemiştim, zor olur. Kalamam.
To interview God Johnson. You were the one who said it would be difficult.
Sen söyledin. God Johnsondan ifade almanın zor olduğunu- Hayır!
It would be difficult to lure Curt into the apartment.
Curtu apartmana çekmek zor olurdu.
It would be difficult to find him.
Onu bulmak zor olacaktır.
otherwise it would be difficult for us.
yoksa işimiz çok zor olacaktı.
Above the limb, yes, it would be difficult.
Uzvun üstünde, evet, bu zor olurdu.
And I thougt it would be difficult with your dad.
Bende düsündüm ki, babanla cok zor olacagini.
I feel bad for letting it get to me, cos I knew it would be difficult, but, it's just, sometimes.
Evet beni etkilemesine izin verdiğim için üzgünüm çünkü zor olacağını biliyordum. Ama sadece, bazen doğru yerde miyim bilmiyorum.
After the vote, EU officials in Brussels said it would be difficult to put together a cabinet, adding that they feared the country faces a new period of instability.
Seçimlerden sonra yaptıkları açıklamada Brükseldeki AB yetkilileri, kabine kurmanın zor olacağını belirterek, ülkenin yeni bir istikrarsızlık dönemiyle karşı karşıya olmasından duydukları korkuyu ifade ettiler.
It was a curious way of managing it, but, really, it would be difficult to suggest a better.
Tuhaf bir şekilde yönetme, ama, gerçekten, bir önermek için zor olacağını daha iyi.
I thought it would be difficult to find, but, really, this entire wing of the hospital is dead.
Bulmak zor olur sandım ama hastanenin bu bölümü kullanılmıyor.
The enemy knew it would be difficult to defeat us. After the battle of Ap Bac two years ago.
Düşman bizi yenmenin zor olduğunu biliyordu. İki yıl önceki Ap Bac savaşından sonra.
Now, he said it would be difficult, but now I know why he wanted it so badly.
Ama şimdi neden bu kadar çok istediğini anlıyorum. Şimdi, zor olacağını söylerdi.
Not to mention we would be breaking about 50 school rules. Mind you, it would be difficult.
Gelmiş olacağız.- Ama sizi uyarıyorum. Bu, çok zor olacak, ve yaklaşık 50 tane okul kuralına karşı.
The trouble is that it would be difficult, knowing him, to share his space with someone else.
Sorun şu ki, onu tanıyorum da evini başkasıyla paylaşması zor olacaktır.
No, Sir said that I lack talent and it would be difficult for me to become a writer.
Hayır, efendim yetenekten yoksun olduğumu ve yazar olmamın çok zor olduğunu söyledi.
Results: 57, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish