PURSUED in Turkish translation

[pə'sjuːd]
[pə'sjuːd]
takip
follow
trace
watch
pursuit
tail
surveillance
monitor
tracking
chasing
pursued
takip etti
to follow
to track
to pursue
to monitor
to trace
chasing
stalking
pursuit
watch
to keep tabs
peşine düştüler
kovaladı
chase
to pursue
chasin
izledi
watch
to see
follow
to monitor
to observe
to trace
track
sürdürdü
to keep
to continue
maintain
to sustain
to carry on
to pursue
to uphold
perpetuate
to remain
ardına düştüler
takip ettiği
to follow
to track
to pursue
to monitor
to trace
chasing
stalking
pursuit
watch
to keep tabs
takip etmiş
to follow
to track
to pursue
to monitor
to trace
chasing
stalking
pursuit
watch
to keep tabs
kovaladılar
chase
to pursue
chasin
takip ettim
to follow
to track
to pursue
to monitor
to trace
chasing
stalking
pursuit
watch
to keep tabs
izlediler
watch
to see
follow
to monitor
to observe
to trace
track

Examples of using Pursued in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
so I pursued.
ben de onu takip ettim.
And this inevitably led to conflict. Individuals pursued their own selfish interests.
Bireyler kendi bencil çıkarlarını izlediler… ve bu da kaçınılmaz bir çatışmaya yol açtı.
He ran, I pursued.
O kaçtı, ben takip ettim.
Pursued by pirates!
Korsanların takibi!
Adderley pursued me, and Ross thought I encouraged him.
Adderley benim peşime düştü ve Ross onu cesaretlendirdiğimi düşündü.
And then she pursued and I withdrew.
Ben kovaladım, o kaçtı.
And then she pursued and I withdrew.
Ben izliyordum, o çekiniyordu.
I came to understand Howard Ennis as well as any suspect I have pursued.
Howard Ennisin peşine düştüğüm… herhangi bir şüpheliden farkı olmadığına inanıyorum.
Pursued and exterminated!
Takip et ve yok et!.
We know Gibbs pursued him.
Gibbsin onu kovaladığını biliyoruz.
I followed you as you pursued me.
Sen benim peşimdeyken, ben de seni izledim.
No, you pursued them.
Hayır, onları sen takip ettin.
And I pursued.
Ben de peşine düştüm.
The Alliance knows you disregarded their policy and pursued Khasinau.
Müttefikler, karara karşı çıkıp Khasinaunun peşine düştüğünü biliyor.
The Americans pursued Zarqawi relentlessly, but still he was taking over the war.
Amerikalılar bıkıp usanmadan Zerkaviyi arıyordu. O ise savaşın kontrolünü eline geçiriyordu.
You have hounded me… pursued me.
Beni takip ettin kovaladın.
My spirited mother pursued her profession with a fierce pride.
Benim hevesli anneciğim mesleğine büyük bir gururla devam ediyordu.
But, Albert, it wasn't I who pursued you.
Ama, Albert, ben senin peşinde koşmadım.
You stalked and pursued.
Takip ettin ve taciz ettin.
Haider nevertheless disregarded the Court's decision and pursued his action.
Bununla birlikte, Mahkeme Katzın bu çabalarını göz ardı etti ve Ona karşı hüküm verdi.
Results: 204, Time: 0.1259

Top dictionary queries

English - Turkish