REIGNED in Turkish translation

[reind]
[reind]
hüküm sürdü
to reign
krallık yaptı
hükümdar
king
ruler
sovereign
dominar
monarch
regent
regnant
rule
emperor
reigned
saltanat sürmüştür
egemen
sovereign
dominant
ruling
rule
reign
dominated
of hosts
domination
hegemonic
hüküm sürdüğü
to reign
egemenlik süren
kral oldu
to be king
to become a king
to be king is

Examples of using Reigned in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The kings who once reigned here are long gone.
Bir zamanlar buralara hükmeden krallar çoktan gitmişler.
And Solomon reigned in Jerusalem over all Israel forty years.
Süleyman kırk yıl süreyle bütün İsraili Yeruşalimden yönetti.
The technology needs to be reigned in and controlled.
Teknolojiye hâkim olunmalı ve kontrol altında tutulmalı.
They have an ancient prophecy from when the fairy kingdoms reigned on this island.
Bu adaya peri krallığının hükmettiği zamanlardan kalma kadim bir kehanete inanırlar.
A muffled silence reigned, only broken at times by the shrieks of the storm.
Boğuk bir sessizlik, hüküm sadece kırık fırtınanın çığlıkları kez.
Ariobarzanes in Greek Ἀριoβαρζάνης; reigned 266 BC- c.
Ariobarzanes Eski Grekçe: Ἀριoβαρζάνης; hükümdarlık dönemi: MÖ 266- yak.
For three hours, absolute silence reigned as the indictment was read.
Suçlamaların sürdüğü üç saat boyunca, mahkeme salonunda… mutlak sessizlik hâkimdi.
And Amaziah his son reigned in his stead.
Oğlu El-Efdâl Şehinşâh onun yerine vezir oldu.
Saul reigned one year; and when he had reigned two years over Israel.
Saul İsrailde iki yıl krallık yaptıktan sonra.
Saul reigned a year; and when he had reigned two years over Israel.
Saul İsrailde iki yıl krallık yaptıktan sonra.
According to the Bible, King David reigned for 40 years.
Kutsal kitaba göre, Kral Davud 40 yıl boyunca hükmetti.
A vast silence reigned over the frozen lake.
Gölün donmuş yüzeyine sessizlik hakimdi.
In the surroundings reigned absolute silence.
Çevrede mutlak sessizlik egemendi.
The first duke of Saxe-Coburg and Gotha was Ernest I, who reigned from 1826 until his death in 1844.
Saxe-Coburg ve Gothanın ilk dükü Ernest I, 1826da taç giymesinden ölümü olan 1844e kadar hüküm sürdü.
Ish-bosheth Saul's son was forty years old when he began to reign over Israel, and reigned two years. But the house of Judah followed David.
Saul oğlu İş-Boşet kırk yaşında kral oldu ve İsrailde iki yıl krallık yaptı. Ancak Yahuda halkı Davutu destekledi.
Once upon a time there lived an emperor who was a great conqueror, and reigned over more countries than anyone in the world.
Bir zamanlar büyük bir fatih olan bir imparator yaşardı ve dünyadaki herhangi birinden daha fazla ülkede hüküm sürdü.
And Nadab the son of Jeroboam began to reign over Israel in the second year of Asa king of Judah, and reigned over Israel two years.
Yahuda Kralı Asanın krallığının ikinci yılında Yarovam oğlu Nadav İsrail Kralı oldu ve İsrailde iki yıl krallık yaptı.
Kourkouas was among the chief supporters of Emperor Romanos I Lekapenos(reigned 920-944) and facilitated the latter's rise to the throne.
Kourkouas İmparator I. Romanosun( 920-944 arası hükümdar) başlıca destekçilerinden biri olmuş ve Romanosun tahta çıkmasını kolaylaştırmıştır.
Even after the Armistice, a cold war reigned with both sides sending countless spies over the border.
Ateşkesten sonra bile tarafların birbirine casus gönderdiği bir soğuk savaş hüküm sürdü.
Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
Yahuda Kralı Yehoşafatın krallığının on sekizinci yılında Ahav oğlu Yoram Samiriyede İsrail Kralı oldu ve on iki yıl krallık yaptı.
Results: 88, Time: 0.0764

Top dictionary queries

English - Turkish