UNDERSTANDING in Turkish translation

[ˌʌndə'stændiŋ]
[ˌʌndə'stændiŋ]
anlayış
understand
of understanding
insight
sympathy
perception
sense
mindset
anlamak
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
anlaşılması
now
moment
is
of time
right
the minute
instant
akıl
mental
mind
psychiatric
wisdom
sense
head
intellect
psych
think
intelligence
anlayışlı
understand
of understanding
insight
sympathy
perception
sense
mindset
anlama
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
anlayışın
understand
of understanding
insight
sympathy
perception
sense
mindset
anlayışı
understand
of understanding
insight
sympathy
perception
sense
mindset
anlamaya
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
anlamanın
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom

Examples of using Understanding in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Is getting on my nerves. Look, okay, this whole understanding criminals thing.
Bak, bu suçluları anlama olayı… sinirlerimi bozmaya başladı.
Thank you for understanding, coach. I'm sorry.
Anlayışın için teşekkür ederim, Koç. Kusura bakma.
A poem needs understanding through the senses.
Şiirin duygularla anlaşılması gerekir.
Look for understanding someplace else.
Beklediğin anlayışı başka yerde ara.
Your testimonies are righteous forever. Give me understanding, that I may live.
Öğütlerin sonsuza dek doğrudur; Bana akıl ver ki, yaşayayım.
Dad Thank you for understanding.
Anlayışın için teşekkürler. Baba.
As time passed, forgiveness and understanding had reunited the family.
Zaman geçtikçe bağışlama ve anlama aileyi yeniden biraraya getirdi.
Understanding the factors that influence the popularity of a drug such as cannabis is clearly important.
Esrar gibi bir uyuşturucunun popülerliğini etkileyen faktörlerin anlaşılması açıkça önemli bir husustur.
Understanding of what, master?
Ne anlayışı, efendim?
Rick, thank you so much for understanding. That is such a relief.
Rick, anlayışın için sağ ol. Çok rahatladım.
Yesterday was supposed to be a day of appreciation and understanding!
Dün, takdir ve anlama günü olacaktı!
In recent years, understanding of medical marijuana's diversity has become universally widespread news.
Son yıllarda, tıbbi marihuananın çeşitliliğinin anlaşılması… geniş çapta haber oldu.
Conscious listening always creates understanding.
Bilinçli dinleme her zaman anlayışı yaratır.
Listen, Jack, thanks for understanding.
Anlayışın için teşekkürler. Dinle, Jack.
But even the most dysfunctional families can come to a place of love and understanding.
Ama en işlevsiz aileler bile birbirlerini sevme ve anlama noktasına gelebilir.
Drinking kava, deepens understanding.
Kava suyu içmek… anlayışı derinleştirir.
What kind of marriage can we have when you have no understanding of trust?
Güven anlayışın yokken ikimiz arasında nasıl bir evlilik olabilir?
I know that, but there's a difference between talking to and understanding.
Biliyorum fakat… Konuşma ve anlama arasında bir fark vardır.
Drinking kava, deepens understanding.
An8} Kava suyu içmek…{ \an8} anlayışı derinleştirir.
Culture and Sports: Turkey takes initiative in spreading cultural understanding.
Kültür ve Spor: Türkiye, kültürel anlayışın yaygınlaştırılmasında inisiyatifi eline aldı.
Results: 2124, Time: 0.0791

Top dictionary queries

English - Turkish