VEIL in Turkish translation

[veil]
[veil]
veil
örtü
cover
blanket
veil
cloth
mantle
tapestry
drape
shrouds
sheet
linens
veili
veil
peçeyi
veil
niqab
peçe
veil
niqab
perdeyi
curtain
act
screen
drapes
scenes
veil
barrier
perde
curtain
act
screen
drapes
scenes
veil
barrier
tülü
tulle
net
gauze
veil
the gossamer
başörtüsü
headscarf

Examples of using Veil in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You want to see Veil?
Veili görmek istiyor musun?
She had to wear a veil, even at home.
Başörtüsü takmak zorunda kaldı, evin içinde bile.
The veil." They're talking about the fog.
Örtü.'' Buluttan bahsediyorlar.
It's not like Jo's spirit is behind a veil that we lift and she magically appears.
Jonun ruhunu perdeyi kaldırarak geri dönmesini sağlamak gibi değil.
If Chuy is only half demon, then what happens when the veil opens?
Eğer Chuy yarı şeytansa… perde açıldığında bizi neler bekliyor olacak?
Then let us part veil. I grow tired of mystery.
O halde tülü aralayalım. Gizemlerden bıktım.
Why I'm wearing this veil. You're probably wondering?
Muhtemelen bu peçeyi neden taktığımı merak ediyorsunuz?
I have to get veil and the baby back.
Veili ve bebeği geri almalıyım.
It has been characterized as a"stratospheric sulfate aerosol veil.
Stratosferik sülfat aerosol örtü'' olarak nitelendirilmektedir.
And for veil!
Hem de başörtüsü için!
Do what? Pierce the veil.
Perdeyi del. Ne yapayım?
Then what happens when the veil opens? If Chuy is only half demon?
Eğer Chuy yarı şeytansa… perde açıldığında bizi neler bekliyor olacak?
I prayed, wore a veil and obeyed.
Dua ettim, türban taktım ve itaat ettim.
The bride's veil my Mom made me, remember?
Gelinin tülü annem yapmıştı, hatırladın mı?
Mummy made this veil especially for you.
Annen bu peçeyi özellikle senin için yaptı.
Schoolgirls make an uproar about wearing a veil.
Kız öğrenciler, başörtüsü takma konusunda karışıklık çıkartıyorlar.
The veil will be lifted and the people will finally see.
Örtü kaldırılacak ve insanlar en sonunda görecekler.
I was wrong to trade Veil.
Veili takas etmem yanlıştı.
Pierce the veil. Do what?
Perdeyi del. Ne yapayım?
I have worn my veil, and I have obeyed.
Dua ettim, türban taktım ve itaat ettim.
Results: 669, Time: 0.1056

Top dictionary queries

English - Turkish