HATH in Urdu translation

[hæθ]
[hæθ]
خدا
god
allah
lord
اس نے
he
she
they
دیا
give
grant
let
make
and
bestow
provide
punish
deliver
to them
چکا
chuck
have
chak
جِس نے
who
which
اُس نے
he
she
they
چکی
chuck
have
chak
دیجئے
give
grant
let
make
and
bestow
provide
punish
deliver
to them
دے
give
grant
let
make
and
bestow
provide
punish
deliver
to them
دیتا
give
grant
let
make
and
bestow
provide
punish
deliver
to them

Examples of using Hath in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Hath there come Unto thee the story of Ibrahim's honoured guests?
کیا تمہارے پاس ابراہیم کے معزز مہمانوں کی خبر آئی?
Hath He daughters and ye sons?
کیا اس کو بیٹیاں اور تم کو بیٹے?
Hath taught man that which he knew not.
اور انسان کو وہ کچھ پڑھایا جو وہ نہیں جانتا تھا
What hath the gods wrought?
اللہ یہ کیا ہو گئے سادات?
Abide which he hath built thereupon, he shall receive a reward.
وہی مالدار بناتا ہے اور اسی نے سرمایہ عطا کیا ہے
Hath bespattered most of the gentry of our town.[152].
جس کے پھول ہمارے شہر میں اکثر نیلام ہوتے ہیں
Surely there hath not been a word on my tongue, but behold!
پر ایسا لفظ تو میری زبان میں بھی نہ تھا!
Hath He not told thee all beforehand?
کیا نہیں پہنچی تم کو خبر ان لوگوں کی جو پہلے تھے?
He hath said, and shall He not do it?'.
کیا کہے اور کیا نہ کہے
But this hath been spoken unto before.
کچھ عرصہ قبل، کچھ اسی قسم کی بات کی تھی
The Apostle hath come to you in truth from God.
خدا کے پیغمبر تمہارے پاس تمہارے پروردگار کی طرف سے حق بات لے کر آئے ہیں
Hath he said, and shall he not do it.
کیا کہے اور کیا نہ کہے
God hath raised.
اللہ نے اُسے مُردوں
Hath he knowledge of the Unseen so that he seeth?
کیا اس کے پاس غیب کا علم ہے کہ وہ دیکھ رہا ہے?
And hath fear.
اور(خدا سے) ڈرتا ہے
He hath taught him utterance.
اور اسے بولنا سکھایا
He hath raised.
وہ ہے بلند
And that man hath only that for which he maketh effort.
اور یہ کہ انسان کے لیے کچھ نہیں ہے مگر وہ جس کی اُس نے سعی کی ہے
And he saith An angel hath made them known unto me.
والے خدا نے کہا تھا کہ،”میں اور میرے فرشتے اس کی حکمت کو دیکھ کر اس پرہردم
Hath given to us.
کیا دیا ہم کو
Results: 3387, Time: 0.0825

Top dictionary queries

English - Urdu