SLANDER in Urdu translation

['slɑːndər]
['slɑːndər]
بہتان
lie
slander
calumny
invented
forge
fabricate
falsehood
of a false accusation
عیب لگاتے ہیں

Examples of using Slander in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Those who affront believing men and believing women without their having deserved it[done any wrong] shall bear the weight of slander and flagrant sin.
اور جو لوگ صاحبانِ ایمان مرد یا عورتوں کو بغیر کچھ کئے دھرے اذیت دیتے ہیں انہوں نے بڑے بہتان اور کھلے گناہ کا بوجھ اپنے سر پر اٹھا رکھا ہے
Those who affront believing men and believing women without their having deserved it[done any wrong] shall bear the weight of slander and flagrant sin.
اور جو لوگ مومن مردوں اور عورتوں کو بے قصور اذیت دیتے ہیں اُنہوں نے ایک بڑے بہتان اور صریح گناہ کا وبال اپنے سر لے لیا ہے
Why did it not happen that when you heard of it(the slander), the believers,
ایسا کیوں نہ ہوا کہ جب تم نے اس(بہتان) کو سنا تھا تو مومن مرد اور مومن عورتیں اپنوں
Why then, did not the believers, men and women, when you heard it(the slander) think good of their own people
ایسا کیوں نہ ہوا کہ جب تم لوگوں نے یہ(بہتان) سنا تھا تو مؤمن مرد
that is a slander mighty!
بڑا بہتان ہے!
that is a slander mighty!
یہ بہت بڑا بہتان ہے!
did ye not say: it is not for us to speak thereof, hallowed be Thou! that is a slander mighty!
تو پاک ہے، یہ تو بہت بڑا بہتان ہے اور تہمت ہے!
that is a slander mighty!
یہ تو بڑا بہتان ہے۔!
Surely those who love to spread around slander about those who believe will have a painful punishment in this world
اور جو لوگ اس بات کو پسند کرتے ہیں کہ مومنوں میں بےحیائی پھیلے ان کو دنیا
Why then, did not the believers, men and women, when you heard it(the slander) think good of their own people
آخر ایسا کیوں نہ ہوا کہ جب تم لوگوں نے اس تہمت کو سناُ تھا تو مومنین و مومنات اپنے بارے
And had there not been Allah's grace upon you and His mercy in this world and in the Hereafter, severe torment would have afflicted you for promoting that(slander) into which you rushed headlong.
اور اگر تم پر دنیا و آخرت میں اللہ کا فضل اور اس کی رحمت نہ ہوتی تو جس(تہمت کے) چرچے میں تم پڑ گئے ہو اس پر تمہیں زبردست عذاب پہنچتاo
when you heard it(the slander) think good of their own people and say:"This(charge) is an obvious lie?".
دلوں میں نیک گمان نہ کیا۔ اور کیوں نہ کہا کہ یہ صریح طوفان ہے
His mercy upon you, in this world and the Hereafter, a great punishment would have befallen you for the slander into which you plunged.
اس کی رحمت تم پر دنیا اور آخرت میں نہ ہو تی تو جس چرچے میں تم پڑے اُس پر تمہیں بڑا عذاب پہونچتا
grace of God and His mercy on you in this world and the Hereafter, a terrible punishment would have afflicted you for your plunging headlong into slander.
یقیناً تم نے جس بات کے چرچے شروع کر رکھے تھے اس بارے میں تمہیں بہت بڑا عذاب پہنچتا
Those who slander such of the believers as give themselves freely to(deeds of)
اور جو عیب لگاتے ہیں ان مسلمانوں کو کہ دل سے خیرات کرتے ہیں
Those who slander such of the believers as give themselves freely to(deeds of) charity, as well as such as can find nothing to give except the fruits of their labour,-
یہ ایسے ہیں کہ خوش دلی سے خیرات کرنے والے مؤمنین پر ریاکاری کا عیب لگاتے ہیں۔ اور جو اپنی محنت مزدوری کے سوا
Those who brought up that slander were a band from among you. Do not regard it as a misfortune, for it is
بے شک جو لوگ یہ طوفان لائے ہیں تم ہی میں سے ایک گروہ ہے تم سے اپنے حق میں برا نہ سمجھو
Those who have invented the slander, are some of your own people. You should not, however,
جن لوگوں نے بہتان باندھا ہے تم ہی میں سے ایک جماعت ہے اس کو اپنے حق میں برا نہ سمجھنا۔
Those who have invented the slander, are some of your own people. You should not, however, regard this matter as evil for it has good
جو لوگ یہ بہتان گھڑ لائے ہیں وہ تمہارے ہی اندر کا ایک ٹولہ ہیں اس واقعے کو اپنے حق میں شر نہ سمجھو
Those who have invented the slander, are some of your own people. You should not, however, regard this matter
بےشک جو لوگ جھوٹا بہتان گھڑ کر لائے ہیں وہ تم ہی میں سے ایک گروہ ہے۔ تم اسے اپنے حق میں برا نہ سمجھو۔
Results: 53, Time: 0.0535

Top dictionary queries

English - Urdu