ALLOWED TO GO in Vietnamese translation

[ə'laʊd tə gəʊ]
[ə'laʊd tə gəʊ]
phép đi
allowed to go
allowed to travel
permitted to go
permitted to travel
allowed to ride
permission to travel
permitted to take
allowed to leave
allowed to come
allowed to pass
phép ra
allowed to go
allowed to leave
given permission
phép trở
allowed to return
allowed to go
permitted to return
allowed to come
phép vào
permission to enter
allowed in
permitted to enter
let into
spell on
authorized in
phép vượt
allowed to cross
allowed to pass
allowed to go

Examples of using Allowed to go in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Men decide if a woman is allowed to go outside, talk to other women, earn income.
Đàn ông quyết định nếu một người phụ nữ được phép ra ngoài, nói chuyện với những người phụ nữ khác, kiếm thu nhập.
And now, with Cole and Diana allowed to go as their parents feel a piano concert will be most educational… we were hoping you would reconsider.
Và giờ, Cole và Diana được phép đi, bọn cháu mong bác sẽ cân nhắc lại. vì cha mẹ họ thấy biểu diễn piano có tính giáo dục cao.
I was finally allowed to go home with my brother around 9 PM that night.
Tôi cuối cùng đã được phép trở về nhà cùng em trai vào khoảng 9 giờ tối hôm ấy.
The kids were rarely allowed to go outside, though they did trick-or-treat on Halloween
Những đứa trẻ đó hiếm khi được phép ra bên ngoài,
And so, often we get the feeling that it's not allowed to go to the movies or to relax or to have fun.
Vì vậy mà ta thường có cảm giác là mình không được phép đi xem phim. thư giãn, hoặc vui chơi.
are not allowed to go outside or keep the money they make.
không được phép ra ngoài hay giữ số tiền mà mình kiếm được.
I am very proud to say that there is now a policy for all HIV-infected children to be allowed to go into schools and not be discriminated against.
Cháu rất tự hào nói rằng hiện đã có chính sách cho tất cả trẻ em nhiễm HIV được phép đi học và không bị phân biệt đối xử.
Once the quarantine ends, evacuees will be allowed to go home.
Sau khi hết thời gian cách ly, những người di tản này sẽ được phép trở về nhà.
However, they need to be given lots of interactive toys for them to be truly happy if they are not allowed to go outside for safety reasons.
Tuy nhiên, họ cần phải có nhiều đồ chơi tương tác để họ thực sự hạnh phúc nếu họ không được phép ra ngoài vì lý do an toàn.
is only allowed to go on dates if her mother,
chỉ được phép đi hẹn hò
they should only be allowed to go outside if it is safe for them to do so.
chúng chỉ được phép ra ngoài nếu an toàn cho chúng.
it is allowed to go on at a speed of 30 km/ h.
nó được phép đi vào với tốc độ 30 km/ h.
only allowed to bathe twice a year and eat once a day and not allowed to go outside.
được tắm một năm một lần, và không được phép ra ngoài.
any short training or a guide in Cambodia before we are allowed to go to the water!
một hướng dẫn ở Campuchia trước khi chúng tôi được phép đi đến nước!
are not allowed to go outside or keep their money.
không bao giờ được phép ra ngoài hay giữ tiền riêng.
Foreign governments almost never succeed in recruiting North Korean scientists as sources because they are rarely allowed to go abroad.
Các Chính phủ nước ngoài gần như không bao giờ thành công trong việc tuyển dụng các nhà khoa học Triều Tiên làm việc vì họ hiếm khi được phép ra nước ngoài.
brief stop for fuel, we're allowed to go outside for some fresh air.
chúng tôi được phép ra ngoài để hít thở không khí.
Not long after, he was told by the Ministry of Culture that he would not be allowed to go abroad again.
Không lâu sau, anh được Bộ Văn hóa nói rằng anh sẽ không được phép ra nước ngoài nữa.
Foreign governments almost never succeed in recruiting North Korean scientists as sources because they are rarely allowed to go abroad.
Chính phủ nước ngoài gần như không bao giờ có thể chiêu mộ các nhà khoa học Bắc Hàn làm nguồn tin vì họ hiếm khi được phép ra nước ngoài.
Moreover,“Dalits are not allowed to go near a(Hindu) temple, or touch a religious object that is used in worship.”.
Hơn nữa," Dalits/ tiện dân không được phép đến gần một ngôi chùa( Ấn Độ giáo), hoặc chạm vào một vật tôn giáo được sử dụng cho việc thờ phượng.".
Results: 205, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese