AN AMENDMENT in Vietnamese translation

[æn ə'mendmənt]
[æn ə'mendmənt]
sửa đổi
modification
amendment
revision
edit
modifier
modified
revised
amended
altered
corrections
tu chính án
amendment
sửa đổi bổ sung
amendments
amended
additional modifications
mutatis mutandis
bổ sung việc
việc tu chính

Examples of using An amendment in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by submitting a bug report with a severity level of“wishlist” against the debian-policy package.
Bất kì ai cũng có thể đề xuất các sửa đổi cho Chính sách Debian bằng cách submit một báo cáo lỗi với mức độ nghiêm trọng của“ wishlist” đối với các debian- policy package( package tuân theo chính sách debian).
Unless otherwise agreed, an amendment will not affect any outstanding order or Transaction or any legal rights or obligations which may already have arisen.
Trừ khi có thỏa thuận khác, việc sửa đổi sẽ không ảnh hưởng đến bất kỳ lệnh hay Giao dịch nào hoặc bất kỳ quyền hoặc nghĩa vụ pháp lý nào có thể đã phát sinh.
The Non-Gender concept began in Stockholm in 1998, when an amendment to Sweden's Education Act stipulated that all schools must work against gender stereotyping.
Khái niệm này ra đời vào năm 1998 khi Thụy Điển sửa đổi Luật Giáo dục, theo đó có quy định rằng tất cả trường học phải có hành động chống lại sự rập khuôn( phân biệt) về giới tính.
Microsoft cloud services offer Voluntary Product Accessibility Templates(VPATs), a standardized form documenting whether a product meets the accessibility requirements of Section 508, an amendment to the Rehabilitation Act of 1973.
Dịch vụ điện toán đám mây của Microsoft cung cấp Mẫu Trợ năng Sản phẩm Tự nguyện( VPAT), một biểu mẫu được chuẩn hóa để ghi lại xem một sản phẩm có đáp ứng các yêu cầu trợ năng trong Mục 508 không, bản sửa đổi của Đạo luật Phục hồi năm 1973.
Senator Chris Murphy authored an amendment to the annual US defense spending bill,
Thượng nghị sĩ Chris Murphy, tác giả dự luật sửa đổi chi tiêu quốc phòng hàng năm của Mỹ,
They are close to agreeing an amendment to another showdown Commons vote on Tuesday that would curtail the unpopular Irish backstop- an insurance policy that divides the UK into two different legal regimes if there is no EU trade deal in place by 2021.
Họ gần đồng ý sửa đổi một cuộc bỏ phiếu khác của Commons vào thứ ba sẽ cắt giảm sự ủng hộ của người Ireland không phổ biến- một chính sách bảo hiểm chia Vương quốc Anh thành hai chế độ pháp lý khác nhau nếu không có thỏa thuận thương mại EU vào năm 2021.
It should be noted that Canada did submit an amendment proposal that could allow unlocking, but neither the United States
Canada đã đệ trình một đề xuất sửa đổi bổ sung mà có thể cho phép việc bỏ khóa,
Kim Jong-un served as first chairman of the National Defence Commission from 13 April 2012 until 30 June 2016, when an amendment to the 1972 constitution was approved that created the State Affairs Commission that replaced the National Defence Commission as the highest decision-making body in the country.
Kim Jong- un từng là Chủ tịch thứ nhất Ủy ban Quốc phòng từ ngày 13/ 4/ 2012 đến ngày 30/ 6/ 2016, khi sửa đổi hiến pháp năm 1972 đã được phê chuẩn đã tạo ra Ủy ban Quốc vụ thay thế Ủy ban Quốc phòng thành cơ quan ra quyết định cao nhất trong nước.
Van Hollen is a member of a bipartisan group of US lawmakers who have added an amendment to the Senate's appropriation bill to prohibit the transfer of F-35 aircraft to Turkey unless Washington receives firm guarantees from Ankara that it will not buy the Russian-made S-400 missile system.
Ông Van Hollen là một thành viên của một nhóm nghị sĩ Mỹ đã bổ sung sửa đổi dự luật phân bổ của Thượng viện nhằm cấm chuyển F- 35 cho Thổ Nhĩ Kỳ trừ khi Washington nhận được đảm bảo từ Ankara rằng họ sẽ không mua hệ thống S- 400 của Nga.
Regarding inventions, drafts an amendment to Article 60 of the IP Law in the direction of giving applications to Vietnam to enjoy a wider exception(not limited to disclosure locations and a grace period of 12 months from the date of information disclosed), specifically as follows.
Về sáng chế, dự thảo Sửa đổi Điều 60 Luật Sở hữu trí tuệ theo hướng dành cho các đơn nộp vào Việt Nam hưởng ngoại lệ rộng hơn( không giới hạn về địa điểm bộc lộ và thời gian ân hạn là 12 tháng kể từ ngày thông tin bị bộc lộ), cụ thể như sau.
to more than one second beneficiary, rejection of an amendment by one or more second beneficiary does not invalidate the acceptance by any other second beneficiary, with respect to which the transferred credit will be amended accordingly.
việc từ chối sửa đổi của một hay nhiều người thụ hưởng thứ hai sẽ không có hiệu lực chấp nhận đối với bất cứ những người thụ hưởng thứ hai khác, về vấn đề sửa đổi này tín dụng đã chuyển nhượng vẫn được sửa đổi một cách thích hợp.
On 20 November 2008, Indonesia informed the DSB that South Africa had promulgated an amendment to the Schedule of the Customs and Excise Act withdrawing
Ngày 20/ 11/ 2008, Indonesia thông báo với DSB rằng Nam Phi đã ban hành sửa đổi Đạo Luật về Lịch trình Hải quan
Recently, Korea government announced an amendment to the Cosmetics Act with aims to expand the functional cosmetics category and to reclassify the products as they are done in foreign countries catering to the needs of customers.
Trong những năm trở lại đây, Chính phủ Hàn Quốc đã thông báo sửa đổi Đạo luật Mỹ phẩm nhằm nới rộng mở cửa thị trường đối với các loại mỹ phẩm chức năng và phân loại lại những sản phẩm được sản xuất và hoàn thiện ở nước ngoài nhằm đáp ứng được nhu cầu của người tiêu dùng.
On February 21, 2017 the UK House of Commons unanimously passed an amendment to the country's Criminal Finances Bill inspired by the Magnitsky Act that would allow the government to freeze the assets of international human rights violators in the UK.
Vào ngày 21 tháng 2 năm 2017, Hạ viện Anh nhất trí thông qua sửa đổi Dự luật tài chính hình sự của nước này lấy cảm hứng từ Đạo luật Magnitsky cho phép chính phủ đóng băng tài sản của những người vi phạm nhân quyền quốc tế ở Anh.
corporation tax, inheritance and gift tax can be taxed without an amendment of the law.”.
quà tặng có thể bị đánh thuế mà không sửa đổi luật”.
complete several tasks, including preparing an amendment for additional funding in fiscal year 2017 and preparing the fiscal
bao gồm chuẩn bị sửa đổi cho tài trợ bổ sung trong năm tài chính 2017
in October 2005, the Parliament adopted an amendment to the Criminal Code declaring that the continued use of the death penalty was on a temporary basis only.[32].
Nghị viện đã thông qua sửa đổi Bộ luật Hình sự tuyên bố rằng việc tiếp tục sử dụng hình phạt tử hình chỉ là tạm thời.[ 2].
committee chairman to rewrite the draft, but we were told that they wouldn't change anything, and if we wanted we could propose an amendment during our speech at the plenary session before the vote on the resolution.
chúng tôi có thể đề xuất sửa đổi trong bài phát biểu tại phiên họp toàn thể trước khi biểu quyết cho nghị quyết.
wants more powers to be devolved to regional governors, many of which are Renamo members- this would require an amendment to the Constitution of Mozambique.
nhiều người trong số họ là thành viên Renamo- điều này đòi hỏi phải sửa đổi Hiến pháp Mozambique.
Both leaders lauded the close relationship between Singapore and the United States as they signed an amendment to the 1990 Memorandum of Understanding Regarding United States Use of Facilities in Singapore, a landmark agreement
Cả hai nhà lãnh đạo đều ca ngợi mối quan hệ chặt chẽ giữa Singapore và Hoa Kỳ khi hai nước ký Bản ghi nhớ sửa đổi vào năm 1990 theo đó cho phép sử dụng các thiết bị của Hoa Kỳ tại Singapore,
Results: 135, Time: 0.0498

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese