AN AMENDMENT in Czech translation

[æn ə'mendmənt]
[æn ə'mendmənt]
pozměňovací návrh
amendment
amended proposal
změnu
change
amendment
difference
shift
alteration
amending
altering
modification
transition
dodatek
amendment
addendum
supplemental
appendix
rider
clause
codicil
addition
postscript
footnote
novela
amendment
novel
pozměňovacího návrhu
amendment
of the amending proposal
pozměňující
amendment
amending
novelu
amendment
novel
změny
changes
amendments
modifications
alterations
shifts
difference
variations
transition
adjustments
dodatku
amendment
addendum
supplemental
appendix
rider
clause
codicil
addition
postscript
footnote

Examples of using An amendment in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I would like to propose an amendment to HR 934.
Rád bych navrhl změnu novely HR 934.
An amendment to the bill might just force the change towards the vote.
Pozměňující návrh zákona by mohl vynutit změnu volebního práva.
All right, people, Traynor is on the floor with an amendment to 5236.
Dobře, lidi, na řadě je Traynor s dodatkem k 5236.
Anyways, he would never sign an amendment.
Každopádně on by nikdy nepodepsal návrh na změnu.
When I heard we would be getting an amendment in December, I assumed that it would be in December 2007, not December 2008.
Když jsem se dozvěděla, že změnu dostaneme v prosinci, domnívala jsem se, že jde o prosinec 2007 a nikoli prosinec 2008.
I have drawn up an amendment that better defines the relationship I would like to have with the child.
Navrhl jsem dodatek, který lépe definuje vztah, který bych chtěl s dítětem mít.
In writing.-(PL) Today the European Parliament accepted an amendment to the Rules of Procedure,
Písemně.-(PL) Evropský parlament dnes přijal změnu jednacího řádu,
The Commission also means to put forward a proposal for an amendment to the Mutual Assistance Directive,
Komise má také v úmyslu předložit návrh na změnu směrnice o vzájemné pomoci,
Effective as of 2015, an amendment to the Income Tax Act has introduced a reporting duty for natural persons which is triggered as soon as their tax-exempt income exceeds CZK 5 million.
Novela zákona o dani z příjmů zavedla pro fyzické osoby od roku 2015 oznamovací povinnost při obdržení osvobozeného příjmu převyšujících částku 5 mil.
Slap on an amendment for another $150 million in costs… subsidies,
Přilepí k němu dodatek o dalších 150 milionech nákladů,
This issue was only resolved when an amendment to the Act on Special Court Procedures was passed in the form of Act No.
Tento problém vyřešila až novela zákona o zvláštních řízeních soudních zákon č.
Amendment to fishing opportunities The Council adopted an amendment to regulation 57/2011 as regards fishing opportunities for certain fish stocks for 2011 10395/11.
Změna týkající se rybolovných práv Rada přijala změnu nařízení 57/2011, pokud jde o rybolovná práva pro některé populace ryb pro rok 2011 10395/11.
Less than a year later, Senator Richard Bryan… successfully championed an amendment which terminated the project.
Prosadil dodatek k zákonu, který celý projekt ukončil. Ani ne o rok později senátor Richard Bryan.
I have proposed this in an amendment and I request that my fellow Members support the requirements of the Treaty.
To navrhuji v pozměňovacím návrhu a prosím své kolegy, aby podpořili požadavky Smlouvy.
For almost a year, an amendment to the Civil Code ought to make it possible, when recovering owed but unpaid alimony, to claim also default interest.
Novela občanského zákoníku nám již téměř rok teoreticky umožňuje při vymáhání dlužného výživného požadovat také zaplacení úroku z prodlení.
I would, however, ask my fellow Members to consider the inclusion of an amendment that I have tabled on the relationship between climate change and water.
Přesto bych rád požádal kolegy poslance, aby zvážili začlenění pozměňovacího návrhu, který jsem předložil ve věci vztahu mezi změnou klimatu a vodou.
And you know what the bylaws say about a member of the committee implementing an amendment without approval?
A víš, co platí pro člena komise, který začlení dodatek bez jejího souhlasu?
Had that been amended, or had I been able to vote for such an amendment, I would have approved the Mikko report.
Kdyby toto bylo změněno nebo kdybych mohla pro takovou změnu hlasovat, byla bych zprávu paní Mikkové schválila.
The first- thanks to an amendment tabled by the Group of the Alliance of Liberals
První je- díky pozměňovacímu návrhu předloženému skupinou Aliance liberálů
An amendment to the Act on Accelerating the Construction of Transport,
Novela zákona o urychlení výstavby dopravní,
Results: 274, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech