AN UNDERSTATEMENT in Vietnamese translation

[æn 'ʌndəsteitmənt]
[æn 'ʌndəsteitmənt]
một understatement
understatement
cách nói
how to say
how to speak
words
ways to say
how to talk
how to tell
parlance
way of speaking
way of talking
manner of speaking
cách đánh giá thấp
an understatement
nhẹ
light
mild
lightweight
slightly
minor
mildly
soft
gently
gentle
snack
câu understatement
cách nói giảm nhẹ

Examples of using An understatement in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
To say I was obsessed with colour was an understatement.
Để nói rằng tôi đã bị sốc bởi màu sắc là một understatement.
Saying that this welcome bonus is generous would be an understatement.
Nói rằng tiền thưởng này chào đón là hào phóng sẽ là một understatement.
To say that it's a generous bonus would be an understatement.
Nói rằng tiền thưởng này chào đón là hào phóng sẽ là một understatement.
To say that I'm shocked is an understatement.
Để nói rằng tôi đã bị sốc bởi màu sắc là một understatement.
Luxury is an understatement for this place.
Photogenic là một understatement cho khu vực này.
To say we were disappointed would be an understatement,” Aron said.
Nói rằng chúng tôi thất vọng là nói giảm nói tránh,” Aron cho biết.
It is an understatement to say that lemons are a super-food.
Nó sẽ là một cách nói rằng chanh là một siêu thực phẩm.
Feisty is an understatement for this girl.
Photogenic là một understatement cho khu vực này.
That's an understatement.
Đó là cách nói giảm.
Tense is an understatement for this scene.
Photogenic là một understatement cho khu vực này.
It's an understatement, isn't it?
Đó là một cách nói giảm, phải không?
I think"disaster" is an understatement.
Bố nghĩ" thảm họa" là nói tránh đấy.
Rather components is an understatement of form.
Thay vì đồng hồ là một hình thức dưới.
So to say he's hot is an understatement.
Mô tả ông là nóng là một understatement.
To say I live music is a bit of an understatement.
Tôi muốn nói âm nhạc nghiêng là một chút về một understatement.
To say I'm familiar with the music is a bit of an understatement.
Tôi muốn nói âm nhạc nghiêng là một chút về một understatement.
To say that Soros is a controversial figure is an understatement.
Để nói rằng Soros là một con số gây tranh cãi là một lời nói.
To say that it was hot is an understatement.
Mô tả ông là nóng là một understatement.
Worried is an understatement.
Lo lắng là nói giảm đấy.
Yeah, that is an understatement.
Phải, đó là cách nói nhẹ nhàng.
Results: 89, Time: 0.0459

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese