ARE EMBEDDED in Vietnamese translation

[ɑːr im'bedid]
[ɑːr im'bedid]
được nhúng
is embedded
is dipped
is immersed
imbedded
get embedded
be integrated
được gắn
is attached
be mounted
is tied
be fitted
is embedded
is associated
be affixed
is pegged
is bound
was installed
được đưa
be taken
be brought
be put
be included
is introduced
was sent
is inserted
be incorporated
be placed
be given
được tích hợp
be integral
be integrated
be incorporated
is built-in
built in
be embedded
gets integrated
nằm
lie
be
sit
reside
located
is located
situated
perched
nestled
được lồng
be nested
was dubbed
is embedded
is inserted
is voiced
be caged
be woven

Examples of using Are embedded in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the social networks they are embedded in.
mạng xã hội mà họ nhúng vào.
URL for your video, then you can simply catch the codes that are embedded and discuss it on your website.
bạn chỉ cần lấy mã nhúng và chia sẻ chúng trên trang web của mình.
The base material is silicon carbide, a material with a diamond-like crystal structure in which high-strength carbon fibers are embedded.
Các cơ sở vật chất là silic cacbua, một vật liệu có cấu trúc tinh thể kim cương giống như tích hợp sợi carbon có độ bền cao.
defer to WTO rules in key areas, and many WTO principles are embedded in major FTAs.
và rất nhiều tiên đề trong WTO đã được đưa vào các FTAs quan trọng.
Grit refers to the size of the particles of abrading materials that are embedded in sandpaper.
Grit kích thước đề cập đến kích thước của các hạt vật liệu abrading nhúng trong giấy nhám.
like a floor heating system where water pipes are embedded in the floor.
một lớp hệ thống đun nóng trong ống nước gắn dưới sàn.
also referred to as“web beacons”) are embedded into the website.
như“ Beacons Web” định) tích hợp vào trang web.
non-magnetic metal contaminations, even if such contaminations are embedded in the product.
ngay cả khi các ô nhiễm đó được nhúng trong sản phẩm.
These minerals are of a different nature to the rocks where they are embedded.
Những khoáng chất có bản chất khác với những tảng đá nơi chúng bị dính vào.
The kind of existence mathematical objects have would clearly be dependent on that of the structures in which they are embedded;
Các loại đối tượng toán học tồn tại rõ ràng sẽ phụ thuộc vào cấu trúc mà chúng được nhúng vào;
Many spin-offs of the joke still exist today, and it shows how deeply the chaebols are embedded in the South Korean consciousness.
Dư âm của nhiều câu chuyện đùa vẫn còn tồn tại đến ngày nay, nó cho thấy mức độ sâu đậm của các chaebol đã ngấm vào tiềm thức người dân Hàn ra sao.
Each one is incomplete, because you're embedded in a network of relationships.
Mỗi thứ đều không hoàn chỉnh, bởi vì các bạn bị nhúng vào trong mạng lưới các mối quan hệ.
Where they're getting people out. It's where our troops are embedded.
Nơi là họ sẽ đưa mọi người ra ngoài. Đó là nơi quân đội của ta được hợp lại.
HTTP/2 introduces an extra step: it divides HTTP/1.x messages into frames which are embedded in a stream.
HTTP/ 2 thêm tính năng: nó chia HTTP/ 1. x message thành các frame mà sẽ được gắn vào 1 luồng.
versions of our applications, the following analytics are embedded in them.
các công cụ phân tích sau sẽ được nhúng vào trong đó.
The multifunction keys are formed three-dimensionally to provide an especially pleasant feel and are embedded in a polished chrome surface.
Các phím đa chức năng có thiết kế ba chiều mang lại một cảm giác đặc biệt thú vị và bề mặt được mạ crôm sáng bóng.
released into the environment, there are many toxins that are embedded in the fiber in a systemic way that you can never truly be rid of.
có rất nhiều độc tố được nhúng vào sợi theo cách có hệ thống mà bạn không bao giờ có thể thực sự loại bỏ được..
Such capabilities are embedded in the routines of the organization, are not easily documented as procedures,
Các năng lực này được gắn vào hành vi của tổ chức, nó không dễ
I can easily count up at least 10 different logos without much effort… they are scattered around us everywhere we go, are embedded in our culture and way of life.
được ít nhất 10 biểu trưng khác nhau, chúng nằm rải rác xung quanh chúng ta ở mọi nơi, được nhúng vào văn hóa và lối sống của….
Such capabilities are embedded in the routines of the organization, are not easily documented as procedures,
Những năng lực này được gắn vào hành vi của đơn vị, nó không đơn
Results: 271, Time: 0.0756

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese