DENIALS in Vietnamese translation

[di'naiəlz]
[di'naiəlz]
từ chối
refuse
reject
deny
refusal
denial
decline
opt-out
disavow
rebuffed
phủ nhận
denied
negate
denial
rejected
refuted
disprove
disavow
negation
bác bỏ
disprove
rejected
dismissed
denied
refuted
repudiated
rebutted
overruled
rebuffed
debunked
chối bỏ
deny
reject
disavow
denial
renounce
disown
repudiate
refute
repudiation
khước từ
reject
refuse
waive
renounce
disclaimer
denial
denied
declined
refusal
rebuffed

Examples of using Denials in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tom throws the weight of his denials around in tandem with his money, dismissively contradicting a man who sells him a dog on the street.
Tom vung vãi sức nặng của những lời khước từ đi đôi cùng tiền bạc, gây gổ thô bạo với người đàn ông bên đường vừa bán cho y con chó.
Page, when confronted with McCabe's denials of authorization, produced texts refuting the deputy FBI director's assertion.
Page, khi đối mặt với sự từ chối của McCabe, đã tạo ra các văn bản bác bỏ tuyên bố của mình.
However, despite official denials, there is speculation that the Agni-V is actually an ICBM with a range of 6,000 to 7,500 kilometres.
Tuy nhiên, bất chấp những phủ nhận chính thức từ Ấn Độ, vẫn có phỏng đoán cho rằng Agni- V thực sự là một ICBM với tầm bắn từ 6.000- 7.500 km.
Officials at California State University Fullerton said that visa denials are the same as last year but that they do not track the number.
Các nhân viên của Đại học Fullerton( California) cho rằng, việc từ chối thị thực cũng đã xảy ra vào năm ngoái, tuy nhiên họ không theo dõi con số lượng.
Percent expressed a lot of trust in Trump's denials, which is the highest recorded to date.
Số người tham gia khảo sát bày tỏ sự tin tưởng với những phủ nhận của ông Trump, tỷ lệ cao nhất cho tới nay.
After initial denials, Pakistan acknowledges that the attacks were partially planned on its territory.
Sau những bác bỏ ban đầu, Pakistan nhận là các vụ tấn công này một phần đã được lên kế hoạch trên lãnh thổ của họ.
Lithuanian Ambassador Raimonda Murmokaite dismissed Russia's denials of aiding the rebels.
Đại sứ Lithuanian Raimonda Murmokaite đã bác bỏ sự phủ nhận của Nga về hỗ trợ cho ly khai.
Occasionally, he has suggested that he believes Putin's denials rather than U.S. intelligence.
Thỉnh thoảng, anh ta đề nghị rằng anh ta tin rằng sự từ chối của Putin hơn là tình báo Hoa Kỳ.
you're going to get to address denials.
bạn sẽ phải đối phó với sự từ chối.
These new documents, however, seem to run contrary to those denials- at least in Microsoft's case.
Tuy nhiên, các tài liệu mới, dường như đi ngược lại với các từ chối đó- ít nhất trong trường hợp của Microsoft.
Most of the study participants couldn't remember their false denials after 48 hours.
Đối tượng thử nghiệm của Lane khó nhớ ra những phủ nhận giả của họ sau 48 giờ.
His test subjects had a hard time recalling their own false denials after 48 hours.
Đối tượng thử nghiệm của Lane khó nhớ ra những phủ nhận giả của họ sau 48 giờ.
greater than our acts of infidelity, stronger than our denials.
mạnh mẽ hơn những chối bỏ của chúng ta.
The first lies children learn to tell are denials of wrongdoing.
Những lời nói dối đầu tiên trẻ em học cách nói là chối bỏ việc làm sai trái.
It's a scenario that those who have studied social media companies don't rule out, despite Facebook's denials.
Đó là một kịch bản mà những người nghiên cứu công ty truyền thông xã hội này không loại trừ, bất chấp sự phủ nhận của Facebook.
despite Skype's denials.
bất chấp những từ chối của Skype.
corresponding to Peter's previous denials(see Matthew 26:34, et al.).
tương ứng với sự từ chối trước đó của Peter( xem Matthew 26: 34, et al.).
This same memory problem might plague suspects who are asked to make repeated truthful denials.
Vấn đề về trí nhớ này có thể gây tai họa cho nghi can được yêu cầu đưa ra sự phủ nhận trung thực lặp đi lặp lại.
of an elder or spiritual leader, and my denials and damage ran deep.
tâm linh, và sự từ chối và thiệt hại của tôi đã lan rộng.
and investigate denials of rights.
điều tra việc từ chối các quyền.
Results: 146, Time: 0.0658

Top dictionary queries

English - Vietnamese