DENIALS in French translation

[di'naiəlz]
[di'naiəlz]
refus
refusal
denial
rejection
failure
unwillingness
deny
refuse
reluctance
withholding
dénis
denial
miscarriage
disclaimer
negation
denying
dénégations
denial
disclaimer
deniability
démentis
denial
retraction
denied
refuted
belied
disproved
contradicted
rebuttal
disclaimer
debunked
interdictions
prohibition
ban
denial
disqualification
forbidden
rejet
rejection
release
discharge
dismissal
denial
refusal
repudiation
emission
be dismissed
discarding
déni
denial
miscarriage
disclaimer
negation
denying
rejets
rejection
release
discharge
dismissal
denial
refusal
repudiation
emission
be dismissed
discarding
avoir nié

Examples of using Denials in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, a prevention revolution will have to proceed in a more difficult context marked by increasing conservativism and denials of rights.
Cependant, une révolution de la prévention devra se mettre en place dans un contexte beaucoup plus difficile marqué par un regain de conservatisme et un déni des droits.
The Committee also inquired about any available review procedures for denials of information requests.
Le Comité a aussi demandé si des procédures d'examen étaient disponibles en cas de rejet de demandes d'information.
but also for denials of guilt or when the suspect suffered from a mental disability.
mais aussi pour le déni de culpabilité ou quand le suspect souffre d'un handicap mental.
Make recommendations on settling coverage issues and denials of questionable claims.
À vous faire des recommandations pour la résolution des problèmes de couverture et le rejet des réclamations douteuses.
The Lawyers Committee for Human Rights wishes to raise its concerns about denials of due process and the rule of law in China.
Le Lawyers Committee for Human Rights tient à dire combien il est préoccupé par le déni des garanties d'une procédure régulière et des principes du droit en Chine.
Information regarding denials of export licences for sensitive items,
Les informations relatives aux refus d'accorder des licences pour des articles sensibles
The States Parties of the Convention shall have the right to submit the cases of transfer denials to ISU for further consideration.
Les États parties à la Convention ont le droit de soumettre les cas de refus de transfert à l'Unité d'appui à l'application pour qu'elle les examine plus avant.
Silence, following denials and the famous‘no comment',
Silence, suite de démentis et le fameux‘no comment',
Denials must provide justifications and notify the requester
Le refus d'accorder l'accès à l'information doit être motivé
Malaysia welcomed the efforts of the International Steering Committee on Denials and Delays of Shipment of Radioactive Material to address that growing concern.
La Malaisie salue les efforts du Comité directeur international sur les refus et retards des expéditions de matières radioactives visant à répondre cette préoccupation croissante.
If you need more information concerning Visa Denials, please visit the following link for further instructions.
Si vous avez besoin d'avantage des renseignements sur le refus de demandes de visa, veuillez visiter le site web.
The investigators' predictable denials were believed, a circumstance that
Il a été prêté foi aux dénégations prévisibles des enquêteurs,
In the two most recent cases of LMIA denials, Canadian farmers' income has been directly affected.
Dans les deux cas les plus récents de rejet d'EIMT, les revenus des agriculteurs canadiens concernés en ont subi directement les conséquences.
The United Kingdom shared with the Panel information regarding denials of export licences in the context of its membership of the Nuclear Suppliers Group.
Le Royaume-Uni a communiqué au Groupe d'experts des informations concernant les refus d'autorisation d'exporter qu'il a émis dans le cadre de son appartenance au Groupe des fournisseurs nucléaires.
Corruption, denials of corruption, and the spoiling of public wealth
La corruption, les dénis publics, la spoliation du patrimoine
Transactions include one-click approvals and denials, notes for tracking
Les transactions incluent les validations et les refus en un clic, les notes pour le suivi
In combination with ongoing and“traditional” denials of communication rights,
De pair avec les refus actuels et«traditionnels» des droits de la communication,
However, various forms of harassment as well as access denials by different parties to the conflict continued to constrain humanitarian operations in Darfur.
Malgré cela, diverses formes de harcèlement ainsi que de refus d'accès de la part des différentes parties au conflit continuent de restreindre les opérations humanitaires au Darfour.
Two notes verbales had been addressed to the host country regarding denials and delays in the issuance of visas by the host country.
Deux notes verbales avaient été adressées au pays hôte au sujet des refus de délivrance de visa et des retards en la matière.
Until now the gendarmerie, despite denials by the Ministry of Defence,
Jusqu'à ce jour, la gendarmerie, malgré les dénégations du Ministre de la défense,
Results: 486, Time: 0.0978

Top dictionary queries

English - French