REFUS in English translation

refusal
refus
rejet
denial
déni
refus
négation
rejet
privation
démenti
nier
interdiction
reniement
fait
rejection
rejet
refus
réjection
failure
défaillance
échec
défaut
panne
fait
ne pas
manquement
non-respect
fait de ne pas
refus
unwillingness
réticence
refus
manque de volonté
fait
mauvaise volonté
peu d'empressement
manque d'empressement
ne veut pas
absence de volonté
répugnance
deny
nier
refuser
priver
dénier
rejeter
empêcher
renier
infirmer
interdire
démentir
refuse
refuser
rejeter
ordures
reluctance
réticence
répugnance
hésitation
refus
réluctance
réticents
peu d'empressement
hésitent
frilosité
répugne
refusing
refuser
rejeter
ordures
denied
nier
refuser
priver
dénier
rejeter
empêcher
renier
infirmer
interdire
démentir
refusals
refus
rejet
denials
déni
refus
négation
rejet
privation
démenti
nier
interdiction
reniement
fait
refused
refuser
rejeter
ordures
denying
nier
refuser
priver
dénier
rejeter
empêcher
renier
infirmer
interdire
démentir
rejections
rejet
refus
réjection

Examples of using Refus in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La réduction des risques de refus du projet.
Lower the risks of non-acceptance of the project.
Elle n'accepte pas un refus.
She don't take no for an answer.
certains hommes n'acceptent aucun refus.
some men can't take"no" for an answer.
Et n'accepte pas un refus.
And don't take no for an answer.
Ne jamais accepter de refus.
Never take no for an answer.
Des obstacles non fondés sur des preuves qui entraînent le refus de la contraception.
Non-evidence-based barriers that result in denial of contraception.
Maria n'accepte aucun refus.
Maria won't take no for an answer.
Je n'accepterai aucun refus.
I won't take no for an answer.
Le Comité exécutif vote à la majorité l'acceptation ou le refus des candidats proposés.
The Executive Board by majority vote shall approve or reject the nominations for Fellowships.
Et je n'accepterai aucun refus.
And I won't take no for an answer.
je n'accepterai pas un refus.
I won't take no for an answer.
L'impossibilité de produire une pièce d'identité peut entrainer le refus de vous embarquer.
Failure to produce suitable photo ID may result in denial of passage.
Mais je n'ai pas l'intention d'accepter un refus.
But I don't intend to take no for an answer.
Ils doivent se prononcer clairement, ouvertement, pour un refus de la violence et du terrorisme.
They must clearly and openly reject violence and terrorism.
je n'accepterais pas un refus.
I won't take no for an answer.
Ll n'accepte pas le refus.
Won't take no for an answer.
Je n'accepterai pas de refus.
I won't take no for an answer.
Malheureusement, ce processus a été paralysé par le refus de l'Ouganda, du Rwanda
Regrettably, this process has come to a standstill owing to the reluctance of Uganda, Rwanda
Après plusieurs refus et plusieurs démarches en appel, il parvint enfin à obliger le bureau du Commissaire de police à ouvrir une action disciplinaire contre les agents en faute.
After several rejections and appeals, he was finally able to force the Police Commissioner's office to start disciplinary action against erring officials.
la principale est le refus des États Membres de fournir les ressources humaines
chief among them is the reluctance of the Member States to provide necessary human
Results: 11550, Time: 0.3224

Top dictionary queries

French - English