FRAUGHT in Vietnamese translation

[frɔːt]
[frɔːt]
đầy
full
fully
fraught
fill
complete
laden
loaded
nhiều
many
much
lot
more
multiple
several
numerous
various
variety
most
căng thẳng
stress
tension
strain
tense
nervous
nervousness
đầy rủi ro
risky
fraught with risk
is full of risk
high-stakes
dicey
đầy khó khăn
fraught with difficulty
full of difficulties
challenging
hard-knock
is full of hardship
filled with difficulties
full of troubles
arduous
gây ra
cause
trigger
pose
provoke
result
lead
induced
inflicted
done
sparked
nhiều khó khăn
many difficulties
much trouble
more difficult
many hardships
much harder
many challenges
much difficult
in big trouble
many pitfalls
much tougher

Examples of using Fraught in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This time, for 2019-nCoV, they will be working under the WHO's best practices-created in 2015 to address the fraught process of naming.
Lần này, cho 2019- nCoV, họ sẽ làm việc theo quy cách của WHO được lập ra vào năm 2015 để giải quyết quá trình đặt tên đầy rủi ro.
to engage the Chinese at all, but were this to change, the Chinese response would be fraught with difficulty.
Trung Quốc có thể gặp rất nhiều khó khăn để đáp trả.
Former Prime Minister Paul Keating has again blamed national security agencies for Australia's fraught relationship with China.
Cựu Thủ tướng Paul Keat đã một lần nữa đổ lỗi cho các cơ quan an ninh quốc gia về mối quan hệ đầy rủi ro của Úc với Trung Quốc.
Such a territorial initiative would be fraught with dangers, which any viable plan must take into consideration.
Một sáng kiến lãnh thổ như vậy sẽ đầy rẫy những nguy hiểm, mà bất kỳ kế hoạch khả thi nào cũng phải xem xét.
And this question, the only one which still appeared fraught with danger, it was considered a necessity to resolve at once.
Và vấn đề ấy, vấn đề duy nhất hình như còn chứa đầy nguy hiểm, lại cần được giải quyết ngay tức khắc.
It can also be unsafe and fraught with quality issues if you don't choose wisely.
Nhưng cũng có thể là không an toàn và đầy rẫy các vấn đề về chất lượng, nếu ban không chọn lựa một cách khôn khéo.
More recently, however, the biweekly meeting had become fraught as it increasingly reflected Google's tensions as opposed to its aspirations.
Tuy nhiên, gần đây, cuộc họp hai tuần một lần đã trở nên khó khăn khi nó ngày càng phản ánh căng thẳng của Google, trái ngược với nguyện vọng của nó.
All limitation is fraught with pain; it is the infinite alone that is the highest bliss.
Mọi giới hạn đều chứa đầy đau khổ; chỉ riêng cái vô hạn mới là hạnh phúc cao nhất.
The U.S. should avoid generating more resentment in already fraught relations with the Europeans.
Mỹ nên tránh tạo ra sự phẫn nộ nhiều hơn trong các mối quan hệ vốn đã khó khăn với người châu Âu.
As with her first marriage, Theresa's relationship with Bob was fraught with alcohol-fueled arguments and accusations of infidelity.
Cũng như cuộc hôn nhân đầu tiên của cô, mối quan hệ của Theresa với Bob đã đầy rẫy những cuộc cãi vã vì nghiện rượu và những lần ngoại tình.
Do we want the Arctic Ocean to transform into a new South China Sea, fraught with militarization and competing territorial claims?
Liệu chúng ta có muốn biển Bắc Cực biến thành vùng Biển Đông mới, đầy rẫy quân đội và những tranh chấp đòi hỏi chủ quyền?
in Argentina last summer, and the debate about it was fraught and headline making.
cuộc tranh luận về nó là đầy rẫy và làm tiêu đề.
work for peace and the development of peoples is fraught with risk.
sự phát triển của các dân tộc đều đầy rẫy những rủi ro.
Likewise, the saying“hanging by a thread” has become shorthand for a fraught or precarious situation.
Tương tự, câu nói“ treo đầu sợi chỉ”( hanging by a thread) đã trở thành cách nói để chỉ một tình huống đầy nguy hiểm hoặc bấp bênh.
Now, with the competitions behind her, she is taking stock of these fraught experiences.
Bây giờ, với những cuộc thi đấu đằng sau cô, cô ấy đang theo dõi những kinh nghiệm đầy dẫy này.
the desire realm and the attachment it involves, which they considered fraught with problems.
điều mà họ xem là đầy rẫy những vấn đề rắc rối.
Therefore, poor posture is a frequent diagnosis, fraught with many disorders in the work of the organs.
Do đó, tư thế xấu là một chẩn đoán thường xuyên, đầy rẫy nhiều rối loạn trong công việc của các cơ quan.
Secretary of Defense James Mattis is stepping down at an extraordinarily fraught moment in American foreign policy.
Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ James Mattis từ chức trong thời điểm đặc biệt khó khăn của chính sách ngoại giao Mỹ.
No one likes being associated with a notorious virus, so naming one can be a rather fraught political process.
Không ai thích bị liên kết với một loại virus khét tiếng, vì vậy việc đặt tên cho nó có thể là một quá trình chính trị khá khó khăn.
However, in a strategic perspective, this is a more dangerous relationship, fraught with the outbreak of the struggle for resources and influence.
Tuy nhiên, trong một viễn cảnh chiến lược, đây là một mối quan hệ nguy hiểm hơn, đầy rẫy sự bùng nổ của cuộc đấu tranh cho các nguồn lực và ảnh hưởng.
Results: 269, Time: 0.0878

Top dictionary queries

English - Vietnamese