TO BE DEPLOYED in Vietnamese translation

[tə biː di'ploid]
[tə biː di'ploid]
để được triển khai
to be deployed
to be implemented

Examples of using To be deployed in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
while the 5G network is undergoing testing and expected to be deployed commercially from 2020.
phép thử nghiệm và dự kiến triển khai thương mại từ năm 2020.
For example, if a page is not ready to be deployed, you can temporarily exclude it from the build without deleting it from the folder structure.
Ví dụ, nếu một trang không sẵn sàng để được triển khai, bạn có thể tạm thời loại bỏ nó từ việc xây dựng mà không xóa nó từ cấu trúc thư mục.
Griffin is light enough to be deployed quickly without needing to be hauled out in a big truck.
Griffin đủ nhẹ để được triển khai nhanh chóng mà không cần tới xe tải lớn.
Cisco and Google said they will collaborate to offer ways for applications or services to be deployed, managed, and secured for businesses with a mix of on-premise
Thông báo của Cisco và Google cho biết, hai bên sẽ cộng tác để cung cấp nhiều cách triển khai, kiểm soát và bảo mật các ứng dụng
growing elite set of units are the ones most likely to be deployed on more sophisticated operations that involve monitoring, displaying presence in front of, or opposing foreign actors.
các đơn vị ưu tú là những nhóm có thể được triển khai trong các hoạt động tinh vi liên quan đến việc giám sát, biểu lộ sự hiện diện trước hoặc chống lại các nhân tố nước ngoài.
Although Trump has ordered thousands of military personnel to be deployed on the southern border, the National Guard remain under the command of authorities in each state.
Mặc dù Tổng Trump đã ra lệnh triển khai hàng nghìn binh sỹ tại khu vực biên giới phía Nam, song Lực lượng Vệ binh quốc gia vẫn nằm dưới sự chỉ huy của chính quyền mỗi bang./.
At least one of the three Dolphins in service with the Israelis is believed to be deployed in the Arabian Sea or the Red Sea at all times to cover Iran.
Ít nhất một trong 3 chiếc tàu Dolphin đang hoạt động trong quân đội Israel được cho là đang được triển khai ở vùng Biển Ả- rập và Biển Hồng Hải để canh chừng Iran.
The new divisions are likely to be deployed in military districts close to Russia's borders with Ukraine, Belarus, the Baltic states and Finland as well as Georgia and Azerbaijan.
Các sư đoàn mới được dự kiến sẽ triển khai tại các huyện quân sự gần biên giới của Nga với Ukraine, Belarus, các nước Baltic và Phần Lan cũng như Gruzia và Azerbaijan.
With more than 30 billion Internet of Things(IoT) devices expected to be deployed globally by 2020,
Với dự báo hơn 30 tỷ thiết bị IoT sẽ được triển khai trên toàn cầu vào năm 2020,
Exact details of the mission, including the total number of troops to be deployed and the cost, were yet to be determined, Brigadier General Tracy Norris, commander of the Texas Army National Guard,
Chi tiết chính xác của nhiệm vụ này, bao gồm tổng số binh sĩ được triển khai và chi phí, vẫn chưa được quyết định, Chuẩn Tướng Tracy Norris,
At first he requested the Explorer Guild rescue unit to be deployed, but since they persisted that they couldn't dispatch it before the scheduled date of our return had passed,
Đầu tiên ông yêu cầu đội cứu hộ Hội thám hiểm được triển khai, nhưng khi mà họ khăng khăng
The statement from the Russian foreign ministry said"If a U.S. strategic anti-missile shield starts to be deployed near our borders, we will be forced to react not in a diplomatic fashion
Thông báo của Bộ Ngoại giao Nga nêu rõ:" Nếu hệ thống chặn tên lửa chiến lược của Mỹ bắt đầu được triển khai gần biên giới của chúng tôi, chúng tôi sẽ buộc phải phản ứng
This decoupling method enables the applications based in the containers to be deployed consistently and easily irrespective of whether the target environment is a public cloud,
Việc tách rời này cho phép các ứng dụng dựa trên container được triển khai dễ dàng và nhất quán,
The Pentagon has ordered additional troops to be deployed in the Gulf region to strengthen Saudi Arabia's air and missile defenses following an attack on Saudi oil facilities.
Lầu Năm Góc đã yêu quân đội bổ sung để triển khai tại khu vực vùng Vịnh để tăng cường phòng thủ tên lửa và không quân của Saudi Arabia sau cuộc tấn công vào cơ sở dầu mỏ của quốc gia này.
We expect this to be deployed towards the end of this year, and we're very excited
Chúng tôi mong điều này sẽ triển khai vào cuối năm nay. chúng tôi rất vui trước những cơ hội
Now we want those devices, of course, to be deployed by those who are in the trenches- our colleagues,
Chúng tôi muốn những thiết bị đó, tất nhiên đựơc triển khai bởi những người trong ngành những đồng nghiệp,
one allowing Turkish troops to be deployed in Qatar and another approving an accord between the two countries on military training cooperation.
Nhĩ Kỳ thông qua: một cho phép triển khai lính Thổ Nhĩ Kỳ ở Qatar và một thông qua một thỏa thuận giữa hai nước về hợp tác huấn luyện quân sự.
With blockchain, software applications no longer need to be deployed on a centralized server; They can be run
Với một blockchain, các ứng dụng phần mềm không còn cần phải triển khai trên một máy chủ tập trung:
danger in areas near the reactors, and he has 450 more experts in radiological contamination on alert to be deployed to Japan if needed.
ông cũng có hơn 450 chuyên gia về nhiễm xạ sẵn sàng được triển khai tới Nhật Bản nếu cần.
Previously published documents by WikiLeaks also indicated that the FinFisher maker also offered a tool called“FinFly ISP,” which is supposed to be deployed on ISP level with capabilities necessary for performing such a MitM attack.
Các tài liệu được xuất bản trước đây của WikiLeaks cũng chỉ ra rằng nhà sản xuất FinFisher cũng cung cấp một công cụ gọi là" FinFly ISP", được cho là sẽ được triển khai trên mức ISP với các khả năng cần thiết để thực hiện tấn công MitM như vậy.
Results: 239, Time: 0.0348

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese