TO BE DEPLOYED in Slovak translation

[tə biː di'ploid]
[tə biː di'ploid]
byť nasadení
be deployed
are to be deployed
sa nasadia
to be deployed
na nasadenie
to deploy
for deployment
for use
on an assignment
for working
to put on
byť vyslaní
be sent
be placed
to be deployed
be posted
be seconded
budú nasadzovaní
to be deployed
byť rozmiestnené
be deployed
be distributed
be arranged
nasadzovanie
deployment
deploying
putting
use
unloaded
využívať
use
benefit
utilize
enjoy
exploit
take advantage
reap
leverage
utilise
employ
rozmiestnenie
deployment
layout
distribution
placement
location
spacing
arrangement
deploying
placing
stationing
byť umiestnený
be put
be placed
be located
be positioned
be installed
be discovered
be situated
be mounted
be found
be accommodated

Examples of using To be deployed in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They underline the urgent need for the hybrid force to be deployed in Darfur and for a United Nations operation in eastern Chad.
Zdôrazňujú naliehavú potrebu nasadiť v Dárfúre zmiešané sily a uskutočniť vo východnom Čade operáciu OSN.
Identification of ITS services to be deployed in support of freight transport(eFreight)
Identifikácia služieb IDS, ktoré sa zavedú na podporu nákladnej dopravy(eFreight)
At a later date, IFS Applications 10 is intended to be deployed at SOTAX's subsidiary in India,
Neskôr sa plánuje nasadenie IFS Applications 10 do pobočky spoločnosti SOTAX v Indii,
fire control system to be deployed on battalion and battery levels in conjunction with various artillery units.
riadenia streľby pre nasadenie na úrovni batérie a oddielu vo väzbe na rôzne delostrelecké prostriedky.
Calls for a further 200 AU military and human rights observers to be deployed in support of the 30 observers already present;
Žiada, aby Africká únia vyslala ďalších 200 vojenských pozorovateľov a pozorovateľov v oblasti ľudských práv, ktorí podporia prácu 30 pozorovateľov, ktorí sa v krajine už nachádzajú;
functionality that allow Lexmark devices to be deployed, managed and used in a secure manner on your network.
funkcie zabezpečenia, ktoré umožňujú nasadiť, spravovať a používať zariadenia Lexmark vo vašej sieti bezpečne.
An interceptor missile unit is also likely to be deployed in Tokyo, although the capital is well away from the expected flight path.
Protiraketová jednotka bude zrejme umiestnená aj v Tokiu, hoci hlavné mesto je vzdialené od očakávanej dráhy severokórejskej rakety.
Out of 2,200 existing processes, around 800 have been identified as global standard processes to be deployed in all regions and businesses.
Spomedzi 2 200 existujúcich procesov bolo asi 800 označených za globálne štandardné procesy, ktoré budú zavedené vo všetkých regiónoch a prevádzkach.
The troops are expected to be deployed at tourist venues including archaeological sites and monuments.
Očakáva sa, že vojakov umiestnia aj na miestach navštevovaných turistami, ako sú archeologické lokality a pamiatky.
the measures therein are starting to be deployed.
9 septembra 2015) a opatrenia uvedené v nich sa začínajú zavádzať.
Marathon- to allow cloud native workloads to be deployed on Bright clusters.
Marathon- umožniť cloud natívne pracovnej záťaže, ktoré majú byť nasadené na svetlé klastrov.
then CCS will begin to be deployed.
cena uhlíka, vtedy sa začne CCS používať.
In order to become effective, the Europe 2020 strategy needs to be deployed in a secure and lawful environment.
Aby bola stratégia Európa 2020 účinná, musí sa uplatňovať v bezpečnom a zákonnom prostredí.
the measures therein are starting to be deployed.
už boli prijaté( a) a opatrenia uvedené v nich sa začínajú zavádzať.
coordinate a common assistance mechanism to be deployed upon request.
budú koordinovať spoločný mechanizmu pomoci, ktorý sa použije na požiadanie.
Durex easy-on condoms or" just do it" are specially designed to be deployed more comfortable and better fit.
Durex Easy- on čiže kondómy" jednoducho do toho" sú špeciálne navrhnuté tak, aby sa pohodlnejšie nasadzovali a lepšie padli.
To ensure the proper enforcement of such measures, adequate control and enforcement means need to be deployed by the Member States.
(12) Na zabezpečenie riadneho vykonávania takýchto opatrení musia členské štáty nasadiť primerané prostriedky kontroly a presadzovania.
Daytime opportunity charging(fast charging) is used to enable the buses to be deployed optimally during the day.
Príležitostné(rýchle) nabíjanie cez deň zabezpečí optimálne nasadenie autobusov počas dňa.
The statutory staff to be deployed as members of the teams shall be able to perform, in accordance with Article 82,
Stáli zamestnanci agentúry, ktorí majú byť nasadení ako členovia tímov v súlade s článkom 83, musia byť schopní plniť tieto úlohy,
(f) set up a technical equipment pool to be deployed in joint operations,
Vytvára rezervy technického vybavenia na nasadenie v rámci spoločných operácií,
Results: 101, Time: 0.0802

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak