VULNERABLE in Vietnamese translation

['vʌlnərəbl]
['vʌlnərəbl]
dễ bị tổn thương
vulnerable
vulnerability
susceptible
easily hurt
prone to injury
dễ
easy
easily
ease
simple
vulnerable
susceptible
readily
prone
yếu đuối
weak
weakness
frail
vulnerable
feeble
fragile
helpless
vulnerability
weakling
powerless
yếu
weak
weakness
weakly
soft
essential
frail
ill
vulnerable
faint
major
bị
be
get
suffer
have
vulnerable

Examples of using Vulnerable in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If your site has been compromised, hacked, or is simply vulnerable to hackers, you will find out about it in this section.
Nếu một trang website đã bị tấn công, hacked hoặc chỉ đơn giản là yếu đuối trước các hacker, bạn sẽ phải tìm ra về nó trong phần này.
When we penetrated its vulnerable spots. All right, so I would know enough to go slow.
Khi ta xâm nhập vào những điểm yếu của nó. Được, tôi đủ hiểu để đi từ từ.
say something that would confirm his suspicions that he was now vulnerable.
nỗi nghi ngờ rằng lúc này anh thật yếu đuối.
Ethernet is typically less vulnerable to disruptions-- whether from radio wave interference,
Ethernet thường ít bị gián đoạn hơn- cho dù là do nhiễu sóng vô tuyến,
China's most vulnerable point, since the arrival of Europeans in the western Pacific in the mid-19 th century, has been its coast.
Điểm yếu nhất của Trung Quốc kể từ khi sự có mặt của người Âu Châu ở phía tây Thái Bình Dương vào giữa thế kỷ 19 là vùng duyên hải.
the mentally ill man, Mr Scholfield said what was most offensive was that he was a very vulnerable individual.
điều gây phản cảm nhất là ông ấy là người rất yếu đuối.
Report of the Secretary-General(2006) The Impacts of Fishing on Vulnerable Marine Ecosystems United Nations.
Báo cáo của Tổng thư ký Liên Hiệp Quốc( 2006) The Impacts of Fishing on Vulnerable Marine Ecosystems Liên Hiệp Quốc.
The instinct to control the surrounding seas is partly rooted in the widespread desire never to leave China so vulnerable again.
Bản năng muốn kiểm soát các vùng biển xung quanh một phần có nguồn gốc từ ước nguyện phổ biến là không bao giờ để Trung Quốc rơi vào thế yếu nữa.
making them less vulnerable to hacking or misuse.
khiến chúng ít bị" hack" hoặc bị lạm dụng.
totally embraced your emotions, accepting yourself as a vulnerable person.
chấp nhận con người yếu đuối của bản thân.
the polar bear is in rapid decline and is listed as vulnerable.
được xếp vào danh sách“ Vulnerable”( Suy Yếu).
The Mogadorians had planned well, picking that exact moment when they knew we were at our most vulnerable, when the planet's Elders were gone.
Bọn người Mogadore đã lên kế hoạch hoàn hảo, chọn chính xác thời điểm mà chúng biết rằng chúng ta yếu nhất, lúc những người Tinh Nhuệ đã ra đi.
cornea is folded back, which makes your eye less vulnerable to damage should an injury occur.
làm cho mắt ít bị thiệt hại như một chấn thương xảy ra.
When you break up with someone, you may be feeling vulnerable and like you don't have the power to get over the pain.
Khi chia tay một người, bạn có thể cảm thấy yếu đuối và không đủ sức để vượt qua nỗi đau.
making it vulnerable to shrinkage.
making it vulnerable to shrinkage.
Today too, there are consecrated men,“the Lord's anointed,” who abuse the vulnerable, taking advantage of their position and their power of persuasion.
Ngày nay cũng vậy, có những người thánh hiến, người" được Chúa xức dầu", lạm dụng những người yếu thế, lợi dụng địa vị và quyền lực thuyết phục của họ.
media present men as tough, resilient, and less vulnerable to psychological trauma than women.
kiên cường và ít bị chấn thương tâm lý hơn phụ nữ.
Until the center cannot hold. The feeling that a gaze can render you naked and vulnerable, that shifts and shapes itself inside.
Cho đến khi trung tâm không giữ được nữa. nó di chuyển và định hình bên trong Cảm giác chỉ một ánh nhìn cũng khiến ta trần trụi và yếu đuối.
the solar eclipse will still leave the fire nation vulnerable.
nhật thực vẫn sẽ làm Hỏa Quốc yếu đi.
Jump up^ Report of the Secretary-General(2006) The Impacts of Fishing on Vulnerable Marine Ecosystems United Nations.
Báo cáo của Tổng thư ký Liên Hiệp Quốc( 2006) The Impacts of Fishing on Vulnerable Marine Ecosystems Liên Hiệp Quốc.
Results: 4804, Time: 0.0584

Top dictionary queries

English - Vietnamese