WRANGLING in Vietnamese translation

['ræŋgliŋ]
['ræŋgliŋ]
tranh cãi
controversy
arguing
disputed
debate
arguments
controversial
contested
contentious
fighting
quarrels
tranh luận
debate
argue
arguments
discussion
disputed
contend
controversy
moot
argumentative
argumentation
tranh chấp
dispute
contested
contention
litigation
wrangling
cãi cọ
quarrel
quarrelsome
bickering
wrangling
meribah

Examples of using Wrangling in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
do some interesting scope wrangling without a library, a useful approach if you're writing code that needs to stand alone.
làm một số phạm vi thú tranh cãi mà không có một thư viện, một cách tiếp cận hữu ích nếu bạn đang viết code mà cần phải đứng một mình.
Mr Weinstein's lawyers and prosecutors have been wrangling over the part of the indictment pertaining to Ms Evans's allegations over the last few weeks in closed-door meetings and sealed court papers.
Các luật sư và công tố viên của ông Weinstein đã tranh luận về một phần của bản cáo trạng liên quan đến bà Evans trong những tuần gần đây trong các cuộc họp kín và các giấy tờ tòa án kín.
starting many years of legal wrangling between Thorpe and Profile Records(the former Sm:)e communications.
bắt đầu nhiều năm tranh chấp pháp lý giữa Thorpe và Profile Records( công ty truyền thông trước đây của Sm:) e.
After months of wrangling between London and Brussels,
Sau nhiều tháng tranh cãi giữa London và Brussels,
Weinstein's lawyers and prosecutors had been wrangling over the part of the indictment pertaining to Evans in recent weeks in closed-door meetings and sealed court papers.
Các luật sư và công tố viên của ông Weinstein đã tranh luận về một phần của bản cáo trạng liên quan đến bà Evans trong những tuần gần đây trong các cuộc họp kín và các giấy tờ tòa án kín.
After six years of wrangling, Russia has quietly approved its first project designed specifically for the Belt and Road Initiative- a toll road
Sau 6 năm tranh cãi, Nga cũng lặng lẽ phê duyệt dự án đầu tiên dành riêng cho BRI:
U.S. ratification of UNCLOS won't resolve Sino-U.S. disagreements; it will only lead to endless legal and diplomatic wrangling.
bất đồng giữa Trung Quốc và Mỹ; mà sẽ chỉ dẫn tới cãi cọ bất tận về pháp lý và ngoại giao thôi.
Britain and the European Union have agreed on a draft text setting out a close post-Brexit relationship, though wrangling with Spain over control of Gibraltar must still be settled before EU leaders….
Anh quốc và Liên minh châu Âu đã đồng ý một văn bản dự thảo về việc thiết lập mối quan hệ hậu Brexit, mặc dù tranh chấp với Spain về quyền kiểm soát khu vực Gibraltar vẫn phải được giải quyết trước khi các nhà lãnh đạo EU[…].
Weinstein's lawyers and prosecutors have been wrangling over the part of the indictment pertaining to Evans's allegations over the last few weeks in closed-door meetings.
Các luật sư và công tố viên của ông Weinstein đã tranh luận về một phần của bản cáo trạng liên quan đến bà Evans trong những tuần gần đây trong các cuộc họp kín và các giấy tờ tòa án kín.
After months of wrangling between Britain and the EU,
Sau nhiều tháng tranh cãi giữa Anh và EU,
War will give place to peace, enmity will be conquered by love, the causes of dispute and wrangling will be entirely removed, and true felicity will be attained.
Chiến tranh sẽ nhường chỗ cho hòa bình, hận thù sẽ được chinh phục bằng tình yêu, các nguyên do của tranh chấp và cãi cọ sẽ hoàn toàn bị loại bỏ, và sự lạc phúc sẽ đạt thành.
The house where Adolf Hitler was born will be turned into a police station, Austria's interior ministry announced Tuesday, after years of legal wrangling as the government looks to prevent the building from becoming a neo-Nazi shrine.
Ngôi nhà nơi Adolf Hitler được sinh ra sẽ bị biến thành đồn cảnh sát sau nhiều năm tranh cãi pháp lý khi chính phủ tìm cách ngăn tòa nhà trở thành ngôi đền mới của Đức Quốc xã.
Following a number of years of legal wrangling, the German Supreme Administrative Court in Leipzig ordered the German Bundestag to release confidential documents about UFOs, that it had tried to keep hidden.
Sau một số năm tranh luận pháp lý, Tòa án tối cao Đức tại Leipzig đã ra lệnh công bố các tài liệu mật về UFO mà nước này đang nỗ lực giữ kín.
After a difficult process of lobbying, wrangling, and compromise, the Obama administration has little stomach left to attempt another bilateral deal.
Sau một quá trình vận động hành lang, tranh luận và thỏa hiệp khó khăn, Chính quyền của Tổng thống Obama gần như không còn hào hứng để cố gắng đạt đến một hiệp định song phương nào khác.
That article also reported that there was a scuffle involving a Keith Haring sculpture and wrangling over the ownership of the couple's Manhattan town house.
Bài báo đó cũng báo cáo rằng có một vụ ẩu đả liên quan đến một tác phẩm điêu khắc Keith Haring, và tranh cãi về quyền sở hữu nhà phố Manhattan của cặp vợ chồng.
end of the month, which they decided to run a cosplay cafe after much wrangling.
họ quyết định mở một quán cà phê cosplay sau nhiều tranh cãi.
cleaning, wrangling, interpreting and visualizing,
làm sạch, tranh luận, diễn giải
bloc in March 2019, was only agreed with her cabinet earlier this month after two years of wrangling.
chỉ mới được nội các của bà đồng ý vào đầu tháng này sau 2 năm tranh luận.
emails, training, client wrangling and looking at Facebook when you're, ahem, between deadlines….
tập luyện, tranh cãi với client, và lướt Facebook khi…. deadline đang đến gần.
father's religious fervor and teachings, this work clearly suggests Munch's constant wrangling over the exact nature of his own spirituality.
thấy rõ ràng rằng Munch không ngừng tranh luận về bản chất chính xác của tâm linh của chính mình.
Results: 105, Time: 0.1121

Top dictionary queries

English - Vietnamese