DEVRAIT ARRIVER in English translation

should arrive
devrait arriver
devrait parvenir
devrait être livré
devez vous présenter
sont priés d'arriver
devrions obtenir
is expected to arrive
should happen
devait arriver
devrait se produire
devrait se passer
doit se faire
devrait intervenir
is scheduled to arrive
should be coming
should be here soon
devrait bientôt arriver
devrait bientôt être là
devrait être ici bientôt
will arrive
arrivera
viendra
débarque
arrivée
should hit
devrait frapper
doivent toucher
devrait atteindre
devrait arriver
devrait aller
devrait sortir

Examples of using Devrait arriver in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il devrait arriver bientôt.
Notre bon docteur devrait arriver d'ici une minute.
Our good doctor should be arriving any minute.
Il devrait arriver dans 15 minutes.
He should be here in 15 minutes.
On devrait arriver juste derrière eux.
We should come out right behind them.
Un hélicoptère des gardes-côtes devrait arriver dans 45 min.
A Coast Guard chopper should be there in 45.
Il devrait arriver dans environ quatre semaines.
He should be here in about four weeks.
La Touche devrait arriver rapidement.
La Touche should be here shortly.
La sonde devrait arriver… maintenant.
The probe should be there… now.
Il devrait arriver à dix heure"vous ne donnerez pas d'interview.
He should get here at ten past"you're not giving an interview.
Tout le monde devrait arriver dans 10 minutes.
Everybody should be here in ten minutes.
Le mobilier devrait arriver dans quelques heures.
The furniture should be arriving in a few hours.
Elle devrait arriver maintenant.
She should be arriving now.
Elle devrait arriver vers.
She should be arriving at approximately.
Il devrait arriver le premier.
He should probably get there first.
Le bus devrait arriver dans 15 minutes.
The bus should be here in about 15 minutes.
Ton affectation devrait arriver après le Grand Jury.
Your orders should come down after the grand jury.
Oui, Jim devrait arriver dans une vingtaine de minutes.
Yeah, Jim should be here in about 20 minutes.
On devrait arriver au château avant l'aube.
We should reach the castle well before day.
Cela devrait arriver par la droite là.
It should be coming up on the right here.
Il devrait arriver dans une minute.
He should be out in a few minutes.
Results: 183, Time: 0.064

Devrait arriver in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English