should adhere
devraient adhérerdevraient respecterdevraient se conformerdevraient suivredevrait s' tenirdoivent souscrire should abide
doivent respecterdoivent se conformerdoit observerdoit obéir auxdevraient honorer should conform
doit être conformedoivent se conformerdoivent répondredoivent correspondredoivent respecterdoivent satisfaire should follow
devrait suivredevraient respecterdoit se conformerdevraient appliqueril faut suivredevrait s'inspirerdevrait être conformedevrait s'ensuivredevrait succéderdoit obéir should comply with
doivent se conformer auxdoivent être conformes auxdoivent respecterdevraient satisfaire auxdoivent répondre aux
should be guidedshould meet
devrait se réunirdoivent répondre auxdevrait rencontrerdevraient satisfairedoivent respecterdoivent remplirdoivent honorerdevrait se voirdevraient s'acquitterdoivent se conformer
Le texte du chapitre 3.4 devrait se conformer autant que possible à celui du Règlement type lorsque les quantités par emballages intérieurs correspondent aux limites du Règlement type, et devrait devenir applicable
The text of Chapter 3.4 should conform to the extent possible to the corresponding text in the Model Regulations when the quantity limits per inner packaging correspond to those established in the Model RegulationsLa Présidente ajoute que la nouvelle législation des Îles Cook devrait se conformer à la recommandation générale no 19 du Comité,
The new legislation should follow the Committee's general recommendation No. 19 on violence against womenLe Gouvernement indonésien devrait se conformer à l'appel de la Commission nationale indonésienne des droits de l'homme concernant le démantèlement des milices,
The Government of Indonesia should comply with the call of the Indonesian National Commission of Human Rights to disband the militias,les institutions sociales devrait se conformer plus étroitement au principe posé par cette loi.
social institutions should follow more closely the basic principle laid out in this Law.le Sous-Comité devrait se conformer au principe de non-ingérence dans les affaires intérieures des États,
the Subcommittee should comply with the principle of non-interference with the domestic affairs of StatesLa Sous-Commission devrait se conformer à la lettre et à l'esprit de la Déclaration sur le droit au développement
The Sub-Commission should act according to the letter and spirit of the Declaration on the Right to DevelopmentL'Afrique devrait se conformer aux initiatives mondiales et régionales qui peuvent lui apporter des ressources financières
Africa should align with global and regional initiatives that can avail significant financialà savoir la possibilité que les parties pourraient fixer un critère auquel un tiers devrait se conformer, et si ce critère n'était pas respecté, cette fixation pouvait être contestée.
which referred to the possibility for the parties to fix a standard with which a third party would have to comply, and that determination could be challenged if that standard was not met.Le gouvernement devrait se conformer aux décisions de la Cour suprême de petit calibre devrait se conformer aux principes de la Charte des Nations Unies
light weapons should abide by the principles of the United Nations Charterles orateurs ont souligné que l'ONUDC devrait se conformer à la résolution 56/17 de la Commission
speakers stressed that UNODC should be guided by Commission resolution 56/17le Conseil devrait se conformer aux buts et principes de la Charte,
the Council should observe the purposes and principles of the Charter,de la sécurité sera chargé à l'avenir d'élaborer les normes de sécurité auxquelles le personnel civil devrait se conformer dans les opérations de maintien de la paix
Security would have the responsibility for establishing the security standards to which civilian staff must abide in peacekeeping operationsLe volet d'expérience(sport années) de la qualification devrait se conformer au MDLTA de TAC,
The experience(sport-years) qualification should conform to the AC LTADM,Les rapports établis par les États parties doivent se conformer aux Directives réviséesb.
Reports prepared by the State party should conform to the revised guidelines. b.Tous les pays doivent se conformer aux traités internationaux.
All countries should abide by international agreements.Le contrôle des populations de chiens errants doit se conformer aux recommandations de l'OIE.
The control of stray dog populations should follow OIE recommendations.Les États et les acteurs non étatiques devraient se conformer aux règles d'éthique en vigueur.
State and non-State actors should adhere to applicable ethical standards.L'équipement de protection d'oeil doit se conformer à ANSI Z87.1 normes.
Eye protection equipment should comply with ANSI Z87.1 standards.L'équipement d'audience doit se conformer à ANSI S3.19 normes.
Hearing equipment should comply with ANSI S3.19 standards.
Results: 44,
Time: 0.101
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文