DEVRAIT SE CONFORMER in English translation

should adhere
devraient adhérer
devraient respecter
devraient se conformer
devraient suivre
devrait s' tenir
doivent souscrire
should abide
doivent respecter
doivent se conformer
doit observer
doit obéir aux
devraient honorer
should conform
doit être conforme
doivent se conformer
doivent répondre
doivent correspondre
doivent respecter
doivent satisfaire
should follow
devrait suivre
devraient respecter
doit se conformer
devraient appliquer
il faut suivre
devrait s'inspirer
devrait être conforme
devrait s'ensuivre
devrait succéder
doit obéir
should comply with
doivent se conformer aux
doivent être conformes aux
doivent respecter
devraient satisfaire aux
doivent répondre aux
should be guided
should meet
devrait se réunir
doivent répondre aux
devrait rencontrer
devraient satisfaire
doivent respecter
doivent remplir
doivent honorer
devrait se voir
devraient s'acquitter
doivent se conformer

Examples of using Devrait se conformer in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le texte du chapitre 3.4 devrait se conformer autant que possible à celui du Règlement type lorsque les quantités par emballages intérieurs correspondent aux limites du Règlement type, et devrait devenir applicable
The text of Chapter 3.4 should conform to the extent possible to the corresponding text in the Model Regulations when the quantity limits per inner packaging correspond to those established in the Model Regulations
La Présidente ajoute que la nouvelle législation des Îles Cook devrait se conformer à la recommandation générale no 19 du Comité,
The new legislation should follow the Committee's general recommendation No. 19 on violence against women
Le Gouvernement indonésien devrait se conformer à l'appel de la Commission nationale indonésienne des droits de l'homme concernant le démantèlement des milices,
The Government of Indonesia should comply with the call of the Indonesian National Commission of Human Rights to disband the militias,
les institutions sociales devrait se conformer plus étroitement au principe posé par cette loi.
social institutions should follow more closely the basic principle laid out in this Law.
le Sous-Comité devrait se conformer au principe de non-ingérence dans les affaires intérieures des États,
the Subcommittee should comply with the principle of non-interference with the domestic affairs of States
La Sous-Commission devrait se conformer à la lettre et à l'esprit de la Déclaration sur le droit au développement
The Sub-Commission should act according to the letter and spirit of the Declaration on the Right to Development
L'Afrique devrait se conformer aux initiatives mondiales et régionales qui peuvent lui apporter des ressources financières
Africa should align with global and regional initiatives that can avail significant financial
à savoir la possibilité que les parties pourraient fixer un critère auquel un tiers devrait se conformer, et si ce critère n'était pas respecté, cette fixation pouvait être contestée.
which referred to the possibility for the parties to fix a standard with which a third party would have to comply, and that determination could be challenged if that standard was not met.
Le gouvernement devrait se conformer aux décisions de la Cour suprême
The Government should adhere to decisions of the Supreme Court
de petit calibre devrait se conformer aux principes de la Charte des Nations Unies
light weapons should abide by the principles of the United Nations Charter
les orateurs ont souligné que l'ONUDC devrait se conformer à la résolution 56/17 de la Commission
speakers stressed that UNODC should be guided by Commission resolution 56/17
le Conseil devrait se conformer aux buts et principes de la Charte,
the Council should observe the purposes and principles of the Charter,
de la sécurité sera chargé à l'avenir d'élaborer les normes de sécurité auxquelles le personnel civil devrait se conformer dans les opérations de maintien de la paix
Security would have the responsibility for establishing the security standards to which civilian staff must abide in peacekeeping operations
Le volet d'expérience(sport années) de la qualification devrait se conformer au MDLTA de TAC,
The experience(sport-years) qualification should conform to the AC LTADM,
Les rapports établis par les États parties doivent se conformer aux Directives réviséesb.
Reports prepared by the State party should conform to the revised guidelines. b.
Tous les pays doivent se conformer aux traités internationaux.
All countries should abide by international agreements.
Le contrôle des populations de chiens errants doit se conformer aux recommandations de l'OIE.
The control of stray dog populations should follow OIE recommendations.
Les États et les acteurs non étatiques devraient se conformer aux règles d'éthique en vigueur.
State and non-State actors should adhere to applicable ethical standards.
L'équipement de protection d'oeil doit se conformer à ANSI Z87.1 normes.
Eye protection equipment should comply with ANSI Z87.1 standards.
L'équipement d'audience doit se conformer à ANSI S3.19 normes.
Hearing equipment should comply with ANSI S3.19 standards.
Results: 44, Time: 0.101

Devrait se conformer in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English