GROUPES DEVRAIENT in English translation

groups should
groupe devrait
il faudrait que le groupe
il convient que le groupe
groupe spécial d& 146;experts devrait
groupe PMP
l'équipe devrait
clusters should
groupe devrait
cluster devrait
catégorie devrait
grappe devrait
panels should
groupe devrait
comité devrait
panneau devrait
panel devrait

Examples of using Groupes devraient in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'hypothèse dans laquelle nos groupes devraient présenter tous leurs éléments de travail à la Plénière pour approbation officielle remet en question le principe de l'habilitation
The assumption that our Groups must put in front of the Plenary all their work items for official approval puts in question the principle of empowerment
Quelques délégations estimaient que les particuliers aussi bien que les groupes devraient avoir cette compétence au titre de la Convention internationale pour l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale
Some delegations were of the view that individuals as well as groups should have standing, along the lines of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination,
tout en précisant que les groupes devraient axer leur analyse sur un
while making it clear that the panels would be expected to focus their analysis on one
Fast Company en 2004, Jeff Bezos, le fondateur d'Amazon. com, se souvient d'une retraite extérieure où les gens disaient que les groupes devraient communiquer davantage.
com's founder in a 2004 interview with Fast Company recalled an offsite retreat where people were saying that groups needed to communicate more.
ont pris en compte le besoin de groupes de travail interministériels pour piloter la mise en œuvre; ces groupes devraient avoir des liens avec les secteurs clefs;
their related action plans, have combined the need for cross-government working groups to drive implementation; the groups should have strong linkages to key sectors;
Les canons se sont tus dans le pays- ce qui constitue un fait sans précédent dans l'histoire du Myanmar moderne- et ces groupes devraient donc ne pas perdre de vue l'intérêt supérieur du pays
Guns have fallen silent in the country as never before in the history of modern Myanmar and these groups should look at the greater interest of the country and work for the benefit of all the national
Certaines délégations ont estimé que les groupes devraient être habilités à présenter des communications,
Some delegations were of the view that groups should be entitled to submit communications,
Les armes se sont tues dans le pays comme jamais auparavant dans l'histoire du Myanmar moderne, et ces groupes devraient chercher à servir les intérêts du pays
Guns have fallen silent in the country as never before in the history of modern Myanmar, and these groups should look at the greater interest of the country
À sa réunion de janvier 2013, le Bureau a décidé que deux petits groupes devraient être créés pour aider le Groupe de travail,
The Bureau decided at its meeting in January 2013 that two small groups should be established in order to assist the Working Group:
le secteur privé et tous les grands groupes devraient jouer un rôle actif de manière à faire changer les modèles de consommation
the private sector and all major groups should play an active role in changing unsustainable consumption and production patterns,
le moment où ces groupes devraient être soutenus ou dissous et la façon de procéder n'ont guère été analysés et ne sont pas bien compris.
when or how such groups should be supported or disbanded.
les individus et/ou groupes devraient être autorisés à déposer une plainte;
the question whether individuals and/or groups should be allowed to submit a complaint;
par exemple) et les représentants de grands groupes devraient soumettre de brefs rapports écrits faisant état des principales mesures prises depuis octobre 2012 dans leur pays ou par leurs organismes et associations, en ce qui concerne.
as well as representatives of major groups, are expected to submit brief written reports on major actions initiated since October 2012 in their countries, agencies and organizations, regarding.
Les groupes devraient préparer et soumettre leurs plans d'activité respectifs en vue de les fusionner en un seul plan de synthèse du Mécanisme de coordination régionale,
Clusters should prepare and submit their respective business plans to be consolidated into one regional coordination mechanism business plan.
Les membres des divers groupes devraient bénéficier du droit de participer,
Members of different groups should enjoy the right to participate,
Sous l'égide de ce groupe, deux autres groupes devraient être constitués:
Under the auspices of this group two other groups should be formed:
Les groupes devront considérer où se trouvent les travailleuses précaires des transports dans leur secteur.
Groups should consider where precarious women transport workers are working in your sector.
La participation des principaux groupes devrait être accrue;
The participation of major groups should be increased;
La participation à ces groupes devrait être renforcée
Participation in those groups should be strengthened
L'objectif essentiel de ces groupes devrait être clairement défini
The key purpose of such groups should be clearly defined
Results: 115, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English