PROGRAMME POURRA in English translation

program can
programme peut
programme permet
programme peut-être
programme can
programme peut
programme permet
programme n'
programme may
programme peut
programme risque
program may
programme peut
émission peuvent
program will be able
programme sera en mesure d'
programme pourra
programme sera capable de
program could
programme peut
programme permet
programme peut-être
programme could
programme peut
programme permet
programme n'
programme would
ce programme
programme serait

Examples of using Programme pourra in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il faut espérer que le programme pourra être relancé en 2006 dans un environnement politique plus stable.
It was hoped that the programme could be relaunched in 2006 in the context of a stable political environment.
Que le Programme pourra communiquer avec vous une fois que vous aurez présenté votre demande pour vous demander des renseignements
That the Program could contact you after you submit your application to request more information or more documentation
Ce programme pourra prévoir une clause de rendez-vous, pour permettre au Conseil d'évaluer les résultats d'ensemble de ce processus.
This programme could provide for a meeting clause to enable the Council to evaluate the overall results of this process.
La liste obtenue est exhaustive sauf s'il y a un trom grand nombre de facteurs à afficher, le programme pourra alors se limiter aux premiers résultats.
The list obtained is exhaustive, but if there are many factors, the program could be limited to the first results.
Ce programme pourra définir des objectifs communs,
This Agenda may establish shared goals,
Si les résultats de cette évaluation sont encourageants, le programme pourra être mené à plus grande échelle.
If the results of the assessment are encouraging, a wider-scale implementation of the programme may be implemented.
L'évaluation de l'impact de ce programme pourra s'appuyer sur quelques indicateurs pertinents du BAJI tels que la mortalité infantile, la mortalité maternelle,
Evaluation of the impact of this programme can be based on a number of relevant BAJ1 indicators such as infant mortality,
Exceptionnellement, le programme pourra utiliser la passation de marché de gré à gré pour retenir l'opérateur technique déjà sélectionné pour la mise en œuvre du Fonds de facilitation prévu au projet d'appui au développement de la microfinance rurale cofinancé par le FIDA.
On an exceptional basis, the programme may use direct contracting to engage the technical operator already selected to implement the facilitation fund provided for under the rural microfinance development project cofinanced by IFAD.
Pour les exploitations où le rapport de 30% ne conviendrait pas, le programme pourra utiliser un rapport de charges différent
Where the 30% ratio is inappropriate for the operation, the program may use a different expense ratio,
Toutefois, à la demande du Gouvernement cubain, le programme pourra appuyer le développement des capacités là où c'est nécessaire, afin de contribuer à la consolidation des procédures de suivi, d'évaluation et d'acquisition.
At the Cuban Government's request, however, the Programme may support any capacities required in order to strengthen the follow-up, evaluation and acquisition processes.
Le Comité espère que le Programme pourra compter sur les ressources dont il a besoin pour poursuivre son évolution
The Committee hopes that the Program will be able to access the resources it requires to continue the Program's evolution
Comme à l'accoutumée, le programme pourra être modifié en fonction de l'avancement des travaux de la Commission,
In accordance with established practice, the proposed work programme would be applied with flexibility in light of the progress made by the Committee,
tout en espérant que ce programme pourra être étendu à d'autres pays en développement.
and anticipated that the programme would be expanded to other developing countries.
Ce programme pourra être conduit après discussion avec les partenaires à divers niveaux de désagrégation sectoriels
This program could be carried out after discussion with partners at different levels of sectoral disaggregation
IV/3 et précise que ce programme pourra être modifié au besoin.
pointing out that the programme could be modified as needed.
l'accroissement de l'appui des donateurs, le Programme pourra jouer un rôle plus important et répondre aux besoins humanitaires critiques de l'Afrique du Sud durant cette période de transition.
increased donor support UNETPSA can play a greater role in addressing South Africa's critical human-resources needs during this transitional period.
On espère que"le programme pourra faire démarrer l'économie palestinienne au cours des trois prochaines années,
It is hoped that"the programme can jump start the Palestinian economy over the next three years, bringing social
Le programme pourra aussi se charger d'examiner en cas de besoin,
The programme may also include, as appropriate, while respecting the sovereignty of States,
En faisant le choix des bénéficiaires, le programme pourra donner préférence aux installations de production de carburants renouvelables qui démontrent des méthodes de production plus durables ou affichant une meilleure performance environnementale
In selecting successful applicants, the program may give preference to renewable fuels production facilities with more sustainable renewable fuels production pathways and/or better environmental performances,
Ce programme pourra être remplacé par une facilité d'ajustement structurel renforcée en 1999,
The programme may be replaced by an enhanced structural adjustment facility in 1999,
Results: 58, Time: 0.0761

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English