PROGRAMMES CONCERNÉS in English translation

programmes concerned
programme concernent
relevant programmes
programme pertinent
de programme compétents
correspondantes du programme
programme concerné
programme correspondant
programme approprié
programmes involved
respective programmes
programme respectif
des programmes correspondants
programme(s) respectif(s)
différents programmes
de programme concernés
concerned program
relevant programs
pertinents du programme
programme concerné
programme en question
programme approprié
programme(s) concerné(s)
de programme compétent
involved schemes

Examples of using Programmes concernés in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
fonds et programmes concernés avant d'être finalement soumis aux organes directeurs pour approbation officielle.
funds and programmes concerned prior to final submission to governing bodies for formal approval.
de la mise en œuvre dans la région du Plan stratégique de Bali en coopération avec le PNUD et les autres programmes concernés.
implement the Bali Strategic Plan in the region in cooperation with UNDP and other relevant programmes.
tant en Iraq qu'au Siège Secrétariat et organismes et programmes concernés.
as well as the headquarters level for both the Secretariat and the agencies and programmes concerned.
de la mise en œuvre dans la région du Plan stratégique de Bali en coopération avec le PNUD et les autres programmes concernés.
implement the Bali Strategic Plan in the region in cooperation with UNDP and other relevant programmes.
grâce à un dialogue et une coopération avec les programmes concernés du système des Nations Unies
through dialogue and cooperation with relevant programmes of the United Nations system
A pris note des informations selon lesquelles les effets de l'ozone sur la végétation seraient très étendus et a prié tous les Programmes concernés de collaborer afin de déterminer l'ampleur de ces effets
Noted the reporting of widespread effects of ozone on vegetation and requested that all relevant programmes should collaborate to identify the extent of effects
l'élaboration des programmes et les programmes multinationaux, l'UNICEF aura des difficultés à suivre tant l'exécution des programmes concernés que l'utilisation des ressources.
intercountry programme budget would make it difficult for UNICEF to monitor the implementation of relevant programmes as well as the utilization of resources.
les nouveaux services de la Fédération de Russie compétents dans ce domaine bénéficieront de formations régionales intégrant la formation par CD-ROM aux activités de détection et de répression dans les programmes concernés des agences russes et européennes.
regional training initiatives will also support new enforcement services of the Russian Federation and integrate CD-ROM enforcement training into relevant programmes of European and Russian agencies.
qui ont un impact direct sur les programmes concernés, ont été comptabilisés dans les tableaux sous la rubrique"Dépenses de fonctionnement.
translation that have a direct impact on the relevant programmes have been tabulated as operating costs.
Ce travail est mené en coordination avec des programmes concernés par l'enregistrement des naissances, comme, par exemple, le programme <<Bien débuter dans la vie>> ou le programme du Réseau d'égalité des chances.
Within such activities, the National Directorate cooperates with such national programmes involving birth registration as the"Decent start in life" project and the Opportunities Network Programme..
On s'assurera ainsi que les programmes concernés sont correctement financés, au niveau actuel de financement(700 millions de dollars),
It will ensure that the concerned programmes are adequately funded at current resource levels($700 million)
Cette information complémentaire avait été demandée parce que le Conseil avait besoin d'une justification plus complète de certaines dépenses fixes pour chacune des rubriques ou composantes des programmes concernés et pour les montants proposés.
Such additional information was requested because the Board needed a fuller picture of the justification for such fixed allocations for each of the concerned programme lines/components and for the amounts proposed.
qui récapitule les changements à apporter au cadre stratégique pour chacun des programmes concernés, est soumis au Comité du programme et de la coordination et à l'Assemblée générale pour examen.
the programme plan has been revised for each of the affected programmes, and the present consolidated document has been prepared for review by the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly.
des besoins en matière de financement et des résultats des programmes concernés.
funding needs and performance of the programmes concerned.
des contributions dans les monnaies nationales, ces pertes sont déduites des fonds versés aux programmes concernés, d'où des fluctuations importantes, d'une année sur l'autre, du volume des ressources dont disposent ces programmes..
under systems that permit contributions in national currencies the exchange risks are shifted to the programmes concerned, leading to substantial fluctuations in the level of resources available to them from one year to another.
point de restauration et de cliquer sur le bouton"Rechercher les programmes concernés" situé en bas de la liste.
click on the"Scan for affected programs" button at the bottom of the list.
On procéderait notamment à des transferts internes de postes approuvés pour les programmes concernés, ainsi qu'à des transferts de postes entre programmes,
This will include the internal redeployment of authorized staffing for the programmes concerned, as well as the redeployment of posts between programmes,
programmes des Nations Unies a fait l'objet de consultations avec les conseils d'administration des fonds et programmes concernés, conformément à la résolution 48/218 B de l'Assemblée générale,
United Nations funds and programmes, consultations had been held with the executive boards of the funds and programmes concerned, pursuant to General Assembly resolution 48/218 B,
La Commission peut demander à un État membre de revoir son contrat de partenariat et les programmes concernés et de proposer des modifications à ceux-ci, lorsque cela s'avère nécessaire pour soutenir la mise
The Commission may request a Member State to review and propose amendments to its Partnership Contract and the relevant programmes, where this is necessary to support the implementation of relevant Council recommendations
le secteur privé-, et les programmes concernés sont, entre autres, la politique
the private sector- and the programmes involved are the National Population Policy
Results: 114, Time: 0.0996

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English