PROGRAMMES DES ÉCOLES in English translation

school curricula
programme scolaire
cursus scolaire
curriculum scolaire
programme d'enseignement
programme des écoles
school programmes
programme scolaire
programme de l'école
programme de scolarisation
programme d'enseignement
programme des classes
school curriculum
programme scolaire
cursus scolaire
curriculum scolaire
programme d'enseignement
programme des écoles
school programming
programmes scolaires
programmation scolaire
les programmes de l'école
school syllabuses
programmes scolaires
programme d'enseignement

Examples of using Programmes des écoles in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
le Ministère de l'éducation(DepEd), elle met au point des supports pédagogiques sur les droits de l'homme pour les inscrire dans les programmes des écoles élémentaires et secondaires.
the Commission has developed educational materials on human rights and has included them in the elementary and high school curricula.
La formation aux techniques de communication a été inscrite aux programmes des écoles de santé publique
Communication training has been integrated in the curricula of schools of public health
Aux termes de l'article 77 enfin, échappent aux dispositions de la loi les programmes des écoles qui forment des officiants pour les cérémonies religieuses
Under article 77 of the Education Act, the provisions of the Act do not apply to the curricula of schools which train students to officiate at church services
Les programmes des écoles où l'enseignement est donné dans une langue minoritaire sont identiques,
The syllabi of the schools which provide instruction in a minority language are identical,
Les programmes des écoles à langue d'enseignement minoritaire sont identiques,
The curricula in schools with a minority language as the language of instruction are identical,
d'enseignement destinés au personnel des forces armées ainsi que dans les programmes des écoles et des universités.
education programmes both for armed personnel and in civil education programmes in schools and universities.
se demande si les programmes des écoles couvrent les droits des femmes,
enquired whether school curricula covered women's rights,
aux droits de l'homme, qui vise à intégrer une éducation obligatoire aux droits de l'homme dans les programmes des écoles primaires et secondaires en Côte d'Ivoire.
which is aimed at incorporating compulsory human rights education into primary and secondary school curricula in Côte d'Ivoire.
de production durables contribuera à l'inclusion d'objectifs d'apprentissage portant sur les modes de vie durables dans les programmes des écoles primaires et secondaires.
on Sustainable Consumption and Production will help inclusion of learning objectives on sustainable lifestyles in the primary and secondary school curricula.
au guide général sur les programmes des écoles primaires.
the general primary school curriculum guide.
en introduisant un module d'initiation à la citoyenneté et aux droits de l'homme dans les programmes des écoles primaires et secondaires.
the introduction of a citizenship and human rights module in primary and secondary school curricula.
des cours d'éducation civique- permettant aux élèves d'acquérir des connaissances de base sur les droits de l'homme- figurent aux programmes des écoles.
civic education- covering also basic human rights knowledge- is included in school curricula.
met en garde contre toute interprétation déformée de l'histoire des religions et des cultures dans les programmes des écoles et dans l'enseignement supérieur,
recommends against distorted interpretations of religious and cultural history in the curricula of schools and institutions of higher learning,
les agents de la force publique sont systématiquement formés pour traiter des affaires de violence domestique, si les programmes des écoles contiennent des informations sur la question
law enforcement personnel were systematically trained to deal with domestic violence, whether school programmes included information on the issue
Le projet de matériels didactiques, mis en œuvre en collaboration avec l'UNICEF en 2008, en vue de produire des fiches d'activité complétant les programmes des écoles qui fonctionnent selon le système des classes alternées dans des zones souffrant de conditions de sécurité difficiles qui empêchent les élèves de fréquenter les établissements.
The educational aids project, implemented in collaboration with UNICEF in 2008 with a view to the production of activity sheets to supplement the curricula of schools operating on a double-shift system or in areas suffering from difficult security conditions that prevent students from attending.
incorporé les principes élémentaires de l'éducation dans le domaine des droits de l'homme dans les programmes des écoles, des facultés de droit,
the Government has incorporated the basics of human rights in the curricula of schools, law schools,
ils devraient étudier la possibilité d'inclure des éléments de droit international dans les programmes des écoles primaires et secondaires.
they should study the possibility of introducing topics of international law in the curricula of schools at the primary and secondary levels.
Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, il facilitera l'incorporation des préoccupations que suscite le VIH/sida dans les programmes des écoles.
will facilitate the incorporation of HIV/AIDS concerns in school curricula in collaboration with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization.
ils devraient étudier la possibilité d'inclure des éléments de droit international dans les programmes des écoles primaires et secondaires.
they should study the possibility of introducing topics of international law in the curricula of schools at the primary and secondary levels.
effectué une étude analytique des stéréotypes de la femme dans les programmes des écoles et elle s'emploie actuellement à coordonner l'insertion des changements envisagés avec le Ministère de l'éducation.
has carried out an analytical study of stereotypes of women in educational curriculums and is currently coordinating insertion of the proposed amendments with the Ministry of Education.
Results: 65, Time: 0.0406

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English