PROGRAMMES ET LES PROJETS in English translation

programmes and projects
programmes et des projets
programs and projects
programmes et des projets
programming and project
les programmes et les projets
de programmation et de projets
programme and project
programmes et des projets

Examples of using Programmes et les projets in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
De telles enquêtes peuvent être menées là où les programmes et les projets sont ou ont été mis en œuvre,
Such investigations may be carried out where the programs and projects are, or have been, implemented as well
La politique révisée instaure un système de régulation cohérent destiné à promouvoir les programmes et les projets pour lesquels on peut raisonnablement compter sur l'appui des donateurs
The revised policy introduces a coherent system of checks and balances designed to promote those programmes and projects which can count on reasonable assurances of donor support
Pour la première fois cette année, le CEO entend reconnaître officiellement les programmes et les projets ministériels qui satisfont le mieux aux objectifs de la CDE
This year for the first time, the Environmental Commissioner of Ontario is formally recognizing min- istry programs and projects that either best meet the goals of the EBR
Coopération et coordination entre les programmes et les projets des accords, basées sur le regroupement des espèces,
Cooperation and coordination between agreements' programmes and projects based on species clustering,
Pour gérer efficacement les programmes et les projets, les organisations doivent définir des objectifs mesurables,
Effective programme and project management requires organizations to establish measurable objectives,
Ilest plus difficile de trouver de l'information sur les programmes et les projets que l'ACDI finance à travers les grandes institutions multilatérales
Descriptive information on programs and projects which CIDA funds through large, multilateral agencies is also harder to
à la mobilisation de ressources financières supplémentaires pour les programmes et les projets adoptés aux Conférences de Paris
to mobilizing additional financial resources for the programmes and projects adopted at the Paris
Spem Miram Internationalis perpétue cette tradition en offrant un appui financier pour les bourses, les programmes et les projets enracinés dans les piliers de la vie dominicaine:
Spem Miram Internationalis, though a newly named organization, continues the tradition of offering financial support for scholarships, programs and projects that are rooted in the values of the Dominicans:
l'information foncière, les programmes et les projets, ainsi que des expositions commerciales montrant les derniers produits et services de la science géospatiale
land information, programmes and projects, as well as commercial exhibitions showing latest products
Cette fonction a pour mandat de voir à ce que les programmes et les projets de l' ASC soient conformes aux stratégies,
Its mandate is to ensure that CSA programs and projects comply with safety and mission assurance strategies,
a mettre en place les programmes et les projets qui permetlront au secteur touristique de leur pays de relever les defis mondiaux du changement climatique;
to set up appropriate programmes and projects that will enable their tourism sector to respond to the global challenges of climate change;
Bien qu'elle soit une organisation récente, SMI continue la tradition d'offrir un soutien financier pour les bourses d'études, les programmes et les projets qui sont enracinées dans les valeurs de l'Ordre.
SMI, though a newly named organization, continues the tradition of offering financial support for scholarships, programs and projects that are rooted in the values of the Order.
évaluer les politiques, les programmes et les projets et fournir la base de données probantes pour la recherche.
evaluate policies, programmes and projects, and to provide the evidence base for research.
à perfectionner les plans, les programmes et les projets que La Nation est en train d'entreprendre.
to further refine the plans, programs and projects which Nation is currently undertaking.
La TR a discuté les avantages de développer une culture d'évaluation qui aiderait à assurer les avantages des politiques, programmes et les projets ont les bons avantages prévus à l origine.
The RT discussed the benefits of developing a culture of evaluation that would help ensure policies, programs and projects are having the good benefits that they initially intended.
Afin d'atteindre ces objectifs, une politique en matière de S&AM à l' ASC est applicable pour les programmes et les projets impliquant des équipements spatiaux,
To achieve these objectives, the CSA applies its S&MA policy to programs and projects involving space-based equipment,
supervise et évalue les programmes et les projets de développement, effectue des audits, forme du personnel.
assesses development projects and programmes, undertakes audits, trains people.
C'est pourquoi on s'attachera en priorité à renforcer l'aptitude du Gouvernement à gérer de manière rationnelle les programmes et les projets et à accroître le degré d'efficacité de ses programmes.
Priority attention, therefore, therefore be given to strengthening the capacity of the Government to manage projects and programmes effectively and to raise the level of its policy efficacy.
un projet doit être mentionné au titre de cet indicateur du fait que les programmes et les projets ont presque toujours une composante de renforcement des capacités.
in deciding whether a programme or project is relevant to be reported under this indicator as virtually all projects and programmes have a capacity-building component.
les ministères et en leur sein, sans oublier l'alignement entre les politiques, les programmes et les projets.
to alignment between policies, programmes, and projects, should be substantially improved.
Results: 388, Time: 0.0468

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English