que la programmationque les programmesque les émissionsque programmer
Examples of using
Que la programmation
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Le Chef de la Division de l'Afrique de l'Ouest a souligné qu'une approche-programme était utilisée afin d'intégrer les différentes activités et que la programmation serait effectuée dans le contexte des priorités sectorielles globales.
The Division Chief for West Africa emphasized that a programme approach was being used to integrate the different activities and that programming would be done in the context of overall sectoral priorities.
fait valoir que la programmation pourrait être établie à partir des besoins.
in the CEE/CIS and the Baltic States and suggested that programming be needs-based.
Travailler avec ces groupes peut être une bonne façon d'impliquer les communautés dans les projets et d'assurer que la programmation tienne compte des besoins
Working with these groups can be a good way of involving communities with projects, and ensuring that programming takes into account the needs
plusieurs organismes francophones se sont plaints que la programmation de l'un des événements culturels tenus l'hiver dernier- le concert du compte à rebours de un an- n'était pas représentative de la culture francophone.
several Francophone organizations complained that the programming for one of the cultural events held last winter- the One-Year Countdown Concert- was not representative of Francophone culture.
Chez Mixcloud, nous croyons que la programmation est un art,
At Mixcloud we believe that curation is art,
Bien qu'il soit pas aussi efficace que la programmation d'un fichier.les choses.">
While it's not as efficient as programming a. BAT file in the old days of DOS,
Les pays de programme devraient s'assurer que la programmation et la gestion des activités opérationnelles de développement,
To ensure that the programming and management of operational activities for development, including those funded from non-core resources,
leur pratique associe l'économie comme matière du projet, que la programmation et l'environnement sont au cœur de leurs préoccupations.
proving that their practice includes economy as a material for projects, and that planning and the environment are at the heart of their preoccupations.
interlocuteur unique pour l'entretien, la livraison, la formation des utilisateurs ainsi que la programmation.
operator training and programming, because they all originate from the same source.
Bien que l'on puisse faire valoir que la notion de développement humain est si puissante que la programmation est automatiquement fondée sur ces principes
Although it can be argued that the idea of human development is so strong that programming is automatically based on its principles
les services mobiles ou les services d'accès Internet au détail et précise que la programmation conçue d'abord pour la télévision ne pourra être offerte en exclusivité à des services mobiles
retail Internet access services, and determined, among other things, that programming designed primarily for television cannot be offered on an exclusive basis to a mobile
Soulignent que la programmation des activités à réaliser dans le cadre du PNUD doit tenir compte des stratégies de programmation concertées visant à obtenir des ressources auprès de sources de financement diverses
To emphasize that the programming of activities within the framework of UNDP should take account of concerted programming strategies for the mobilization of resources from different funding sources, to which end they urge
le Centre STEM a permis à nos élèves d'acquérir de nouvelles compétences dans des domaines tels que la programmation, le jeu et l'impression 3D,
the STEM Centre has enabled our students to gain new skills in such areas as programming, 3D gaming
47/199 de l'Assemblée générale dans des domaines clefs tels que la programmation, le principe de l'exécution nationale,
Assembly resolutions 44/211 and 47/199 in such key areas as programming, national execution,
2 clignotements brefs pour indiquer que la programmation est relative au Timer1 ou au Timer2.
2 short flashes indicating that the programming operation pertains to either Timer1 or Timer2.
la plupart des entreprises se tournent vers cette solution qui s'avère beaucoup moins coûteuse que la programmation d'un site dans sa globalité.
most companies are turning to this solution, which is much cheaper than programming an entire site from scratch.
L'approche fondamentale consistait à montrer que la programmation et la coopération pour l'égalité des sexes ne sont pas nécessaires uniquement dans le cadre de l'application des dispositions de la Convention relative aux droits de l'enfant
The central approach taken was to establish evidence that programming and cooperation for gender equality are not only necessary in relation to the provisions of the Convention on the Rights of the Child
est telle qu'on pouvait s'y attendre: à mesure que la programmation s'est élargie
increasing total operational expenses is as one might expect: as programming has expanded
Souligne que la programmation de toutes les ressources du PNUD au niveau des pays doit s'inscrire dans le cadre des stratégies et priorités nationales de développement
Emphasizes that the programming of all UNDP resources at the country level takes place within the context of national development strategies
de 2 clignotements brefs pour indiquer que la programmation est relative au Timer1 ou au Timer2.
2 short flashes indicating that the programming operation pertains to either Timer1 or Timer2.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文