SON PROGRAMME in English translation

its programme
son programme
sa programmation
its program
son programme
sa programmation
son émission
its agenda
son ordre du jour
son programme
son agenda
ses priorités
inscrites à son ordre
ses préoccupations
its curriculum
son programme
son curriculum
son cursus
its platform
son programme
sa plateforme
sa plate-forme
its programmes
son programme
sa programmation
its programs
son programme
sa programmation
son émission
its curricula
son programme
son curriculum
son cursus

Examples of using Son programme in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'Université, tout en maintenant le sujet à son programme, devrait se consacrer également à d'autres disciplines
The University, while keeping the subject in its curricula, should devote itself to other disciplines
Demande au Secrétariat de formuler son programme de travail pour 2008-2013 de façon à soutenir la mise en application de la SV.
Requests the Secretariat to design its programs of work for 2008-2013 to support the implementation of the SV.
Troisièmement, le collège collaborera avec la communauté policière pour passer en revue les besoins de formation prévus et ajuster son programme en conséquence.
Third, the college will work with the law enforcement community to review projected training needs and adjust its curriculum accordingly.
L'Université des Nations Unies a mis au point des cours sur les droits de l'homme internationaux et introduit dans son programme les questions de la transition vers la démocratie.
The United Nations University has developed courses on international human rights, and has included issues of the transition to democracy into its curricula.
Une structure créatrice qui définit son programme en étroite collaboration avec les acteurs du réseau.
A structure that involves and defines its programs with the creative input of its actors.
Ces initiatives sont pour la plupart prises au niveau de l'établissement scolaire qui les intègre dans son programme visite de musées, participation à des représentations théâtrales, cinématographiques, etc.
They are by and large taken by the school itself in its curriculum visits to museums, participation in theatre performances, films, etc.
d'adapter, continuellement, son programme aux nouvelles attentes professionnelles.
stay updated and adjust its programs to the new professional tendencies.
Le Collège a poursuivi son travail avec le milieu de l'application de la loi afin d'examiner les besoins prévus en matière de formation et d'adapter son programme en conséquence.
The College continued its work with the law enforcement community to review projected educational needs and adjusted its curriculum accordingly.
contribue à l'exécution de son programme.
contributes to the implementation of its programs.
Le Brésil estimait que cette mesure était un élément nécessaire de son programme de lutte contre le VIH/sida
The Brazilians took the view that this measure was a necessary part of their programme to combat HIV/AIDS
Dans la ligne de son programme, le fondateur du Movement for Democracy Current Force a organisé une manifestation pacifique contre l'expulsion de certaines personnes de leurs terres.
In keeping with its manifesto, the founder of the Movement for Democracy Current Force engaged in a peaceful protest against the eviction of some people from their lands.
Son programme, Algorithmic Justice League,
Her program, Algorithmic Justice League,
Norfolk le 3 décembre, il reprend son programme d'exercices en 1967 avec la Force Reconnaissance,
from then into 1967 she maintained her schedule of exercises with Marine Reconnaissance,
En 1904, le Congrès de la FRA étend spécifiquement son programme aux droits des Arméniens de l'Empire russe autant que ceux de l'Empire ottoman.
In 1904, the Dashnak congress specifically extended their programme to look after the rights of Armenians within the Russian Empire as well as Ottoman Turkey.
nationale serbe exécute son programme d'activités culturelles par l'intermédiaire des 16 sous-comités de l'association culturelle serbe Prosvjeta.
minority carry out their programme of cultural activities through 16 subcommittees of Prosvjeta, a Serbian cultural society.
Le Royaume-Uni a axé son programme sur trois grands domaines voir figure 1.
The UK identified three main areas of work(see Figure 1) within its programme focussing on.
Elle a déclaré qu'à un moment donné son programme acceptait tellement de jeunes que cela a limité leurs aptitudes à se concentrer sur les besoins des jeunes.
She stated that at one point her program was taking on so many youth that it limited their ability to focus on the needs of the youth.
Cette dernière a presque terminé son programme de rationalisation et de décentralisation de ses activités.
The Bank is nearing the end of its program of institutional rationalization and decentralization of its operations.
Le Comité a examiné les autres activités inscrites à son programme de travail et la contribution de ses activités au processus <<Un environnement pour l'Europe.
The Committee discussed other activities within its programme of work and their contribution to the"Environment for Europe" process.
Début 2014, AREVA soumettra à la NRC son programme de réponses aux RAI,
In early 2014, AREVA will submit its schedule of responses to the RAI,
Results: 5140, Time: 0.0461

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English