SONT TRÈS DIFFÉRENTES in English translation

are very different
être très différent
être fort différentes
être bien différente
être très variables
are quite different
être très différent
être assez différent
serait tout à fait différent
être bien différente
être fort différentes
être complètement différent
être relativement différentes
are significantly different
être sensiblement différents
être très différents
être significativement différents
être considérablement différents
varier considérablement
are much different
être très différente
être bien différente
différer beaucoup
are vastly different
être très différents
varier considérablement
are considerably different
être considérablement différente
être très différents
differ greatly
diffèrent grandement
diffèrent considérablement
très différentes
diffèrent beaucoup
varient considérablement
varient grandement
diffèrent énormément
diffèrent sensiblement
varient beaucoup
diffèrent fortement
were very different
être très différent
être fort différentes
être bien différente
être très variables
is very different
être très différent
être fort différentes
être bien différente
être très variables
is quite different
être très différent
être assez différent
serait tout à fait différent
être bien différente
être fort différentes
être complètement différent
être relativement différentes

Examples of using Sont très différentes in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les compétences nécessaires pour ce type d'opérations sont très différentes de celles qu'exigent les secours.
The skills required for recovery are quite different from those for relief.
Les années de début de l'école de Concord sont très différentes des premières années du début de l'école de Providence.
The beginning years of the Concord school are much different from the beginning years of the Providence school.
Si les valeurs entre les deux bras sont très différentes, vous devez déterminer avec votre médecin quel bras utiliser pour la mesure.
If the values between the two arms are significantly different, please consult your doctor to determine which arm should be used for the measurement.
Les prix à la brasserie sont très différentes, parce que le marché il y a une énorme sélection de l'équipementier chinois,
Prices for breweries are quite different, because there is a huge range of equipment on market such as Chinese,
Les réalités mondiales d'aujourd'hui sont très différentes de ce qu'elles étaient en 1945 et en 1963.
The global realities today are much different from those of 1945 and 1963.
les réponses physiologiques sous-jacentes à l'adaptation sont très différentes.
the underlying physiological responses to adaptation are quite different.
les réalités au XXIème siècle sont très différentes de celles du siècle antérieur.
realities for development are vastly different in the 21st century from those of the 20th century.
les perspectives d'avenir qui s'ouvrent à la profession sont très différentes de ce qu'ils étaient il y a un demi-siècle.
opportunities practitioners across Canada face today are significantly different than they were a half century ago.
normes sociales du monde du travail sont très différentes de celles des allées des bâtiments universitaires.
social norms in the working world are much different from the ones in the halls of your academic buildings.
inférieures fixées pour la catégorie"charbon brun" sont très différentes.
lower fixed limits for the category"Brown Coal" are quite different.
la pêche hauturière de la sous-région sont très différentes l'une de l'autre.
offshore fisheries in the subregion are considerably different from each other.
Les lois sont très différentes dépendamment du produit
The laws differ greatly depending on the product
A Wales, village installé sur les rives du Détroit, les conditions sont très différentes de la douceur de Nome.
Conditions in Wales, a village on the shores of the Strait itself, are much different than the relatively milder conditions here in Nome.
les perspectives d'avenir sont très différentes.
the future prospects are quite different.
Ceux d'entre vous qui connaissent les Veeam Explorers remarqueront que les bases de données Oracle sont très différentes des autres applications prises en charge.
Those of you familiar with the Veeam Explorers will note that Oracle databases are quite different than the other supported applications.
Les contributions des pays de l'autre groupe sont très différentes de celles qui correspondraient à leur part du revenu mondial car elles sont établies essentiellement en fonction de cet ajustement.
The rates in the second group were very different from the corresponding share of world income because they were primarily determined by the adjustment itself.
Les journées sont très différentes en fonction de la météo,
Each day is very different depending on the weather,
Les questions d'évaluation des risques sont très différentes pour les Nations Unies par rapport aux organisations du secteur privé.
Issues of risk assessment were very different for the United Nations than for private sector organizations.
Par ailleurs, les sources d'électricité au Canada et aux États-Unis sont très différentes, ce qui se traduit par des écarts considérables dans les profils des émissions atmosphériques.
In addition, the electricity generation mix is very different in Canada and the US, resulting in significantly different air emission profiles.
Les connaissances nécessaires pour réglementer des marchés ouverts de services de comptabilité sont très différentes de celles requises pour définir des normes pour le lait.
The knowledge required to regulate open markets for accountancy services is quite different from that to define standards for milk.
Results: 265, Time: 0.0835

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English