BEIBEHALTEN WIRD - vertaling in Nederlands

wordt behouden
beibehalten werden
erhalten werden
erhalten bleiben
aufrechterhalten werden
bewahrt werden
konserviert werden
gehalten werden
gewahrt werden
behalten werden
behouden blijft
erhalten bleiben
beibehalten werden
aufrechterhalten
erhalten werden
bewahrt werden
zu halten
gewahrt werden
gewahrt bleiben
die beibehaltung
gehalten werden
zal blijven
bleiben
werden weiterhin
werden weiter
halten
werden immer
beibehalten werden
verbleiben werden
fortsetzen werden
werden nicht aufhören
wordt vastgehouden
beibehalten werden
festgehalten werden
hält
gehalten werden
zurückgehalten werden
festgehaltenen
eingehalten werden
festgenommen wurden
inhaftiert werden
aufrechterhalten werden
ongewijzigd blijft
unverändert bleiben
unverändert beibehalten werden

Voorbeelden van het gebruik van Beibehalten wird in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
mit einem anderen Gebäude, welche beibehalten wird heute.
die vandaag wordt gehandhaafd.
Der Europäische Rat hat bestätigt, dass dieses Instrument beibehalten wird, um die THG-Emissionsreduktionen in der EU auch für den Zeitraum 2021-2030 zu regeln.
De Europese Raad heeft bevestigd dat hij ook voor de periode 2021‑2030 van dit instrument zal blijven gebruikmaken voor het vaststellen van regels inzake de vermindering van de broeikasgassen in de EU.
vorgesehen- für die gesamte Laufzeit des Programms beibehalten wird.
gedurende het gehele programma een begrotingsoverschot wordt aangehouden.
bereits erwähnt wurde, dass Artikel 10 beibehalten wird, so wie er ist.
ik hoop dan ook dat artikel 10 wordt behouden in zijn huidige vorm.
wobei der flexible Zugang durch eine Vielzahl von Kontaktpunkten für Unternehmen beibehalten wird.
waarbij de flexibele structuur van vele toegangspunten voor bedrijven behouden blijft.
eine zusätzliche Kopie der Videodatei beibehalten wird.
een extra kopie van het videobestand wordt gehandhaafd.
die gegenwärtige Höhe des GAP-Haushalts bis 2020 beibehalten wird.
de begroting van het GLB op het huidige niveau gehandhaafd blijft tot 2020.
Die zweite Möglichkeit, die ebenfalls beibehalten wird, ist das europäische Patent, das vom Europäischen Patentamt erteilt wird..
De tweede mogelijkheid die zal blijven bestaan is het Europese octrooi dat verleend wordt door het Europese Octrooibureau.
in einigen entscheidenden Bereichen die Einstimmigkeit beibehalten wird, nun haben wir auch noch drei Arten der qualifizierten Mehrheit.
er op een aantal cruciale gebieden wordt vastgehouden aan de unanimiteitsregel, maar we hebben nu drie soorten gekwalificeerde meerderheid.
jedoch damit einverstanden erklärt, daß diese Vorschrift in den zwischen der UIP und den einzelnen Partnern geschlossenen Franchise-Vereinbarungen beibehalten wird.
een clausule inzake winstmaximalisatie in de individuele franchiseovereenkomsten tussen UlPen de af zonderlijke partners wordt behouden.
gerechte Anwendung des europäischen Rechts beibehalten wird.
rechtvaardige toepassing van het Europees recht behouden blijft.
ein gesunder Lebensstil beibehalten wird und korrekte Essgewohnheiten gebildet werden..
een gezonde levensstijl wordt gehandhaafd en correcte eetgewoonten worden gevormd.
Wichtig ist auch, dass die Rechtsgrundlage für den Binnenmarkt, also Artikel 95, nach einer Übergangsphase von fünf Jahren beibehalten wird.
Het is ook van belang dat na een overgangsperiode van vijf jaar de rechtsgrondslag voor de interne markt ofwel artikel 95 wordt aangehouden.
Dieses Eigentumsvorbehaltes bedeutet einfach mehr Gewebe, die in Ihren Zellen beibehalten wird, schnellere Muskelerholung zu fördern.
Deze retentie simpelweg vertaalt naar meer weefsel wordt bewaard in je cellen, bevordering van sneller spierherstel.
für die der Status quo beibehalten wird.
waarvoor het status quo wordt behouden.
Timeout(in Sekunden)- Legt den Zeitraum in Sekunden fest, für den die Verbindung beibehalten wird.
Time-out(in seconden)- hiermee wordt ingesteld hoe lang, in seconden, de verbinding behouden blijft.
ich lege sehr großen Wert darauf, daß Ziffer 3 beibehalten wird.
ik hecht er bijzonder aan, dat de derde wordt gehandhaafd.
Der Ausschuss unterstreicht, dass dies aber nur möglich ist, wenn die Gemeinschaftspräferenz auf ausreichendem Niveau für alle landwirtschaftlichen Produkte beibehalten wird.
Het EESC wijst erop dat zo'n vooruitzicht alleen maar realistisch is als voor alle landbouwproducten voldoende de hand wordt gehouden aan het beginsel van de communautaire preferentie.
das notwendige Gleichgewicht unterschiedlicher Werten beibehalten wird.
het noodzakelijke evenwicht tussen conflicterende waarden wordt bewaard.
wobei das Verhältnis 2: 1 beibehalten wird.
waarbij de verhouding 2: 1 behouden blijft.
Uitslagen: 202, Tijd: 0.0521

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands