BESTEHEN BLEIBT - vertaling in Nederlands

blijft bestaan
bestehen bleiben
fortbestehen
weiter bestehen
weiterhin bestehen
weiterbestehen
andauern
weiterhin geben
bestehen fort
bestehenbleiben
weiterexistieren
blijft voortbestaan
fortbestehen
weiter bestehen
den fortbestand
weiterbestehen
bestehen bleiben
überleben
weiterleben
blijven bestaan
bestehen bleiben
fortbestehen
weiter bestehen
weiterhin bestehen
weiterbestehen
andauern
weiterhin geben
bestehen fort
bestehenbleiben
weiterexistieren
zich blijft voordoen
blijft staan
stehen bleiben
stehenbleiben
rumstehen
verbleiben
hier stehen
draußen bleiben
halten stand
bleib da

Voorbeelden van het gebruik van Bestehen bleibt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Für den Fall aber, dass das„Opt-out“ bestehen bleibt(siehe die Anmerkungen zur Abänderung 16),
Als de opt-outregeling echter blijft bestaan(zie de opmerkingen over amendement 16),
ein auf Umweltverträglichkeit ausgerichtetes Beihilfesystem über längere Zeit bestehen bleibt.
een op milieuvriendelijkheid gerichte steunregeling voor langere tijd blijft bestaan.
die Struktur so bestehen bleibt, ein Vorbild für andere sein wird und ihnen zeigt, was machbar ist.
Ik hoop dat die structuren blijven bestaan en voor anderen een voorbeeld zullen zijn van wat mogelijk is.
morgen der zehn- Mitgliedstaaten bestehen bleibt, Fortschritte in Richtung auf das Ziel zu machen,
morgen van de tien Lid-Staten blijft bestaan om voort te gaan naar het doel
Der einzige Nachteil daran ist, dass eine Sitzung länger bestehen bleibt, nachdem ein Terminal versehentlich abgeschaltet wurde.
Het enige probleem dat kan ontstaan is dan dat sessies blijven bestaan nadat de terminal per ongeluk uitgeschakeld werd.
wobei jedoch eine gewisse Wahrscheinlichkeit bestehen bleibt, dass der Auftraggeber Wörter einfügen oder austauschen möchte.
waarbij echter de kans blijft bestaan dat de opdrachtgever woorden wil invoegen of vervangen.
das PML-Risiko für sechs Monate nach Ende der Behandlung bestehen bleibt.
de risico's op PML tot zes maanden na afloop van de behandeling blijven voortbestaan.
auf eine Revisionsklausel in seiner jetzigen Form bestehen bleibt, da es wichtig wäre, die Bootskategorien weiter zu entwickeln.
de PPE-DE-Fractie over een revisieclausule in zijn huidige vorm zal blijven bestaan, omdat het belangrijk is de vaartuigcategorieën verder te ontwikkelen.
das übermäßige Defizit im Jahr 2004 bestehen bleibt.
het buitensporig tekort ook in 2004 zal blijven bestaan.
so daß z.B. das Problem der Komitologie gänzlich bestehen bleibt.
waardoor bijvoorbeeld het comi tologievraagstuk in volle omvang blijft bestaan.
dass dieser Tagesordnungspunkt bestehen bleibt und nicht, wie gestern in der Konferenz der Präsidenten beschlossen, von der Tagesordnung genommen wird.
dit punt op de agenda blijft staan en dat het niet, zoals gisteren tijdens de Conferentie van voorzitter werd besloten, van de agenda wordt geschrapt.
der Anspruch auf Beihilfe bestehen bleibt, wenn Teile entbeinter Rindervorderviertel vor dem Ablauf der Mindestlagerzeit ausgelagert werden
het recht op steun blijft bestaan wanneer delen van uitgebeende voorvoeten van runderen vóór afloop van de minimumopslagperiode worden uitgeslagen
im Rahmen der Exekutive bestehen bleibt, werden die Basisakte unvermeidlich zu immer allgemeineren Rechtsvorschriften werden- eine solche Gefahr besteht für alle,
binnen de uitvoerende macht de verwarring blijft bestaan die blijkt uit het nieuwe besluit, de basiswetgeving tot steeds algemenere normen verwordt-
Israel wird nicht bestehen bleiben, wenn sich die jetzige Entwicklung fortsetzt.
Israël zal niet blijven bestaan wanneer de huidige ontwikkeling doorgaat.
Diese Probleme können auch nach der Neuinstallation von Sierra bestehen bleiben.
Deze problemen kunnen blijven bestaan, zelfs na het opnieuw installeren van Sierra.
Doomworld darf nicht bestehen bleiben. Das Risiko dabei ist egal.
We kunnen niet toestaan dat Doemwereld blijft bestaan, ongeacht de risico's.
Hautausschläge, die trotz Behandlung bestehen bleiben.
O Huiduitslag die blijven bestaan ondanks behandeling.
Dieses Problem ist wahrscheinlich auf den neuesten iOS-Geräte und Betriebssysteme bestehen bleiben.
Dit probleem is waarschijnlijk blijven bestaan op de nieuwste iOS-apparaten en besturingssystemen.
Dies bedeutet jedoch nicht, dass sie für immer bestehen bleiben können.
Dit betekent echter niet dat ze altijd kunnen blijven bestaan.
In einigen Bereichen werden dennoch Mindestvorschriften bestehen bleiben.
Desondanks zullen er op verschillende gebieden minimumregels blijven bestaan.
Uitslagen: 52, Tijd: 0.0516

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands