DANN SOLLTE ES - vertaling in Nederlands

dan moet het
dann müssen es
zou dat moeten

Voorbeelden van het gebruik van Dann sollte es in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dann sollte es einfach sein.
Dan moet dit gemakkelijk zijn.
Dann sollte es eine einfache Lösung geben.
Dan moet er ook een simpele oplossing zijn.
Gut. Dann sollte es keine Probleme geben.
Goed, dan zullen er geen problemen zijn.
Und dann sollte es… Yup, wird nicht funktionieren.
En dan zou het moeten… Nee, het gaat niet lukken.
Dann sollte es kein Problem sein, einen sauberen Schnitt zu machen.
Dan zou schoonschip maken geen probleem moeten zijn.
Dann sollte es funktionieren.- Nein?
Dan zal dat wel lukken?
Dann sollte es mir erklären.
Dan moet hij er misschien een maken.
Dann sollte es für Sie doch gut verlaufen.
Dan zul jij wel winnen.
Dann sollte es ja nicht schwierig sein, eins herauszusuchen.
Dan kan het niet moeilijk zijn om er één te kiezen.
Dann sollte es kein Problem sein, reinzuschlüpfen
Het zal niet moeilijk zijn langs ze heen te glippen
Auch wenn das letzte Lebenswerte Tal auf Erden ist, dann sollte es unser sein.
Als dit de laatste levende vallei is, dan moet die van ons zijn.
Wenn der Hund eine Höhe von 50-60 cm hat, dann sollte es bei der Entsorgung von mindestens 8 Quadratmetern bekommen.
Als de hond een hoogte van 50-60 cm, dan moet het ter beschikking krijgen van ten minste 8 vierkante meter.
LSD kann gereinigt werden und dann sollte es ohne Rezept erhältlich sein, in medizinischen Geschäften, in Krankenhäusern.
LSD kan meer zuiver gemaakt worden, en dan zou het zonder recept beschikbaar gemaakt moeten zijn bij de apothekers, en in ziekenhuizen.
Wenn die Erde Zeit hatte, leicht gefrieren, dann sollte es nicht berührt werden,
Als de aardetijd iets bevriezen heeft, dan moet het niet worden aangeraakt,
Wenn das Europäische Parlament Kriegsverbrechen ahnden will, dann sollte es zuerst vor der eigenen Tür kehren.
Als het Europees Parlement oorlogsmisdrijven wil veroordelen, dan zou het eerst eens de hand in eigen boezem moeten steken.
Wenn sich das Parlament mit den Bürgern Nordirlands solidarisch erklären will, dann sollte es die Entsendung einer Delegation zu diesem Marsch in Erwägung ziehen.
Als dit Parlement wil laten zien dat het solidair is met de bevolking van NoordIerland, dan moet het misschien wel overwegen om er voor die mars een afvaardiging heen te sturen.
Wenn das ein wenig melodramatisch klingt dann sollte es nach dieser letzten Woche gut gehen.
Als dat een beetje melodramatisch klinkt, dan zou het na deze laatste week goed moeten zijn.
mit Ms. Anzugträger zu arbeiten, dann sollte es sich besser lohnen.
met juffrouw Maatpak, dan moet het wel de moeite zijn.
Dann sollte es der Kommission auch leichter fallen, den Nationalstaaten bei der Mitbestimmung im Seuchenschutz und bei der Bekämpfung
Dan zou het voor de Commissie ook eenvoudiger moeten zijn om de lidstaten meer medezeggenschap te geven bij het voorkomen
Wenn wir das nicht auf EU-Ebene verwirklichen können, dann sollte es zumindest auf Ebene der Mitgliedstaaten eingeführt werden.
Als wij dit niet op communautair niveau voor elkaar krijgen, dan zou het in ieder geval nationaal moeten worden toegestaan.
Uitslagen: 73, Tijd: 0.0548

Dann sollte es in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands