DEM BERICHT WIRD - vertaling in Nederlands

het verslag wordt
dem bericht werden
het rapport wordt
dem bericht werden
het verslag werd
dem bericht werden
het jaarverslag wordt

Voorbeelden van het gebruik van Dem bericht wird in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In dem Bericht wird ein mit Fristen versehener Aktionsplan vorgeschlagen,
In het rapport wordt een actieplan met termijnen voorgesteld
In dem Bericht wird, denke ich, zu einfach gesagt,
In het verslag wordt, denk ik, te makkelijk gezegd
In dem Bericht wird bemerkt, dass die Atmosphäre im Vergleich zu vorangegangenen Wahlen weniger angespannt war
In het verslag werd opgemerkt dat, in vergelijking met voorgaande verkiezingen, de sfeer minder gespannen was
In dem Bericht wird die Wirksamkeit der ergriffenen Maßnahmen anhand von Leistungsbeurteilungen und unabhängigen Bewertungen beurteilt.
In het verslag wordt de doeltreffendheid van de uitgevoerde acties beoordeeld aan de hand van toetsing van de prestaties en onafhankelijke evaluaties.
In dem Bericht wird auf schwere Zwischenfälle hingewiesen, zu denen es zwischen einzelnen Fischereifahrzeugen gekommen ist.
In het rapport wordt geconstateerd dat er ernstige incidenten zijn geweest tussen de verschillende vissersvloten.
In dem Bericht wird herausgestellt, daß 1998 durch einen deutlichen Anstieg des Zuwanderungsdrucks vor allem an den Land-
Luidens het verslag werd 1998 gekenmerkt door een aanzienlijke toename van de migratiedruk,
In dem Bericht wird die Kommission aufgefordert, bis zur nächsten Tagung des Fachrates Entwicklung eine spezifische Strategie auszuarbeiten.
In het verslag wordt de Commissie uitgenodigd tegen de volgende vergadering van de Raad Ontwikkeling een specifieke strategie op te stellen.
In dem Bericht wird empfohlen, einen Preis zur Auszeichnung bewährter Praktiken auszuschreiben.
In het rapport wordt de aanbeveling gedaan dat er een prijs zou moeten worden uitgereikt voor de beste praktijken op dat gebied.
In dem Bericht wird ferner herausgestellt, dass eine Reihe regulatorischer,
In het rapport wordt ook gewezen de behoefte aan een reeks regelgevende,
In dem Bericht wird auf Artikel 280 des Amsterdamer Vertrags hingewiesen,
In het verslag wordt verwezen naar artikel 280 van het Verdrag van Amsterdam,
In dem Bericht wird untersucht, welche technischen Änderungen sich durch die WWU für die Finanzmärkte ergeben und welche technischen Vorbereitungen erforderlich sind.
In het rapport wordt een aantal, met de EMU verband houdende technische veranderingen voor de financiële markten onderzocht en wordt gewezen op de noodzakelijke technische voorbereidingen.
In dem Bericht wird den regionalen Folgen dieses Abkommens zu Recht viel Aufmerksamkeit gewidmet.
In het verslag wordt terecht veel aandacht besteed aan de regionale gevolgen van dit akkoord.
In dem Bericht wird eine bessere Abstimmung zwischen den Zentralbanken und den für die Regulierung des
In het rapport wordt gepleit voor betere coördinatie tussen de centrale banken
In dem Bericht wird die Kommission ferner ersucht, eine klare Initiative in drei Richtungen zu ergreifen.
In het verslag wordt bovendien aan de Commissie gevraagd om op drie punten een duidelijk initiatief te nemen.
Aus dem Bericht wird klar, daß die Politiker jetzt endlich von der Notwendigkeit von Demokratie und Menschenrechten überzeugt sind.
Uit het verslag wordt het duidelijk dat de politici nu eindelijk overtuigd zijn van de noodzaak van democratie en mensenrechten.
In dem Bericht wird analysiert, in welcher Beziehung die durchgeführten Maßnahmen zu den förmlichen
In het verslag zullen de verrichte activiteiten en de formele of strategische doelstellingen van
In dem Bericht wird auch auf die künftigen finanziellen Konsequenzen der Maßnahmen eingegangen, die die Mitgliedstaaten aufgrund dieser Richtlinie ergriffen haben.
In dit verslag komen ook de toekomstige kosten aan bod van de maatregelen die overeenkomstig deze richtlijn door de lidstaten worden genomen.
In dem Bericht wird bewertet, inwieweit diese Richtlinie eingehalten wird,
In dit verslag wordt naleving van de eisen van de richtlijn geëvalueerd
In dem Bericht wird eine Feststellung darüber getroffen werden, ob die Ziele der Maßnahme erreicht wurden..
In het verslag zal worden aangegeven of de doelstellingen van de maatregel werden bereikt.
In dem Bericht wird diese letzte Option als am geeignetsten betrachtet, um die Zieleder Gemeinschaft zu erreichen.
In het overzicht wordt geconcludeerd dat de laatstgenoemde optie het geschiktst lijkt om de doelstellingen van de Gemeenschap te verwezenlijken.
Uitslagen: 222, Tijd: 0.0548

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands