DEN ABBAU - vertaling in Nederlands

de afbraak
abbau
der abbruch
die zersetzung
den zusammenbruch
abriss
zerstörung
die degradation
teilabbruch
die zerfallsrate
einem zerfall
de vermindering
verringerung
reduzierung
senkung
abbau
zu verringern
reduktion
minderung
die verkleinerung
zu reduzieren
kürzung
de afschaffing
abschaffung
beseitigung
die streichung
abzuschaffen
abbau
aufhebung
wegfall
de ontmanteling
stilllegung
abbau
der zerlegung
demontage
zerschlagung
stillegung
das abwracken
rückbau
des abwrackens
die abwrackung
het wegnemen
beseitigung
zu beseitigen
abbau
überwindung
auszuräumen
zu zerstreuen
de degradatie
dem abstieg
den abbau
die degradierung
die verschlechterung
de verwijdering
beseitigung
entfernung
entsorgung
die rückführung
entfernen
die streichung
den abbau
löschung
die entnahme
abschiebung
de opheffing
beseitigung
aufhebung
auflösung
abschaffung
abbau
aufzuheben
dem wegfall
hebezeugen
die beseiti
het afbreken
den abbruch
abbau
abbrechen
es abreißen
niederreißen
die silbentrennung
de afbouw
de verkleining
de ontginning
de isozymen
het afbouwen

Voorbeelden van het gebruik van Den abbau in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Den Abbau von Zöllen für umweltfreundliche Güter
Opheffing van de douanerechten op milieuvriendelijke goederen
Durch den Abbau von Grenzen schaffen wir die Voraussetzungen für Entwicklung und Effizienz.
Door de grenzen op te heffen creëren wij de randvoorwaarden voor zowel innovatie als efficiëntie.
Zudem induziert Necitumumab die Internalisierung und den Abbau von EGFR in vitro.
Daarnaast induceert necitumumab internalisatie en degradatie van EGFR in vitro.
Multilaterale Vereinbarung über die Liberalisierung des Seeverkehrs und den Abbau von Handelsschranken;
Multilaterale afspraken over de liberalisering van het zeevervoer en het uit de weg ruimen van handelsbelemmeringen.
Natürliche männliche Brustverkleinerung funktioniert durch den Abbau von Brustgewebe und Fett.
Natuurlijke mannelijke borstverkleining werkt door het afbreken van borstweefsel en vet.
Das Arzneimittel TPA, das den Abbau der Blutklümpchen unterstützt.
Het medicament TPA, dat helpt bij het afbreken van de bloedklonters.
Das Getränk fördert die Aktivierung der Verdauung und den Abbau von Zucker, aber gleichzeitig stört es Stoffwechselvorgänge im Körper.
De drank bevordert de activering van de spijsvertering en de afbraak van suiker, maar verstoort tegelijkertijd de metabolische processen in het lichaam.
Der projizierte Verlauf ist durch die MwSt-Erhöhung und den Abbau von Preissubventionen, die im Sommer 2006 beschlossen wurden, zu erklären.
Het voorspelde patroon kan worden verklaard door de BTW-verhoging en de vermindering van de prijssubsidies waartoe in de zomer van 2006 is besloten.
Diese überraschend starke können helfen, den Abbau von Knochenmasse im Körper zu verhindern
Deze verrassend krachtige methode kan helpen de afbraak van botmassa in het lichaam te voorkomen
Vorschlag einer Verordnung(EWG) des Rates über den Abbau von Grenzkontrollen der Mitgliedstaaten im Straßen und Binnenschiffsverkehr von der Kommission dem Rat vorgelegt.
Voorstel voor een verordening(EEG) van de Raad inzake de afschaffing van de controles aan de grenzen van de Lid Staten voor wegvervoer en binnenscheepvaart(door de Commissie bij de Raad ingediend) Herzien.
Die Förderung der Beschäftigung und den Abbau der Arbeitslosigkeit auf der Ebene der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten als höchste politische Priorität zu betrachten;
De bevordering van de werkgelegenheid en de vermindering van de werkloosheid te beschouwen als topprioriteit van beleid op het niveau van de gemeenschap en dat van de lid-staten.
Alkohol kann den Abbau mancher Arzneimittel verlangsamen,
Alcohol kan de afbraak van sommige medicijnen vertragen,
Im Rahmen des Binnenmarktes bedeutet dies die gegenseitige Anerkennung technischer Prüfzeugnisse, den Abbau von Bürokratie und mehr Informationen über die Exportmöglichkeiten innerhalb der Europäischen Gemeinschaft.
Dit betekent de wederzijdse erkenning van technische keuringscertificaten, de afschaffing van bureaucratie en een betere voorlichting over de export mogelijkheden binnen de Europese Gemeenschap.
Zusätzliche 139 Mio. € sind für den Abbau der Atomkraftwerke in Ignalina(Litauen) und Bohunice(Slowakei) eingeplant.
Voorts is voor de ontmanteling van de kerncentrales Ignalina(Litouwen) en Bohunice(Slowakije) 139 miljoen EUR in de begroting opgenomen.
perfekt für den Abbau von komplexen Kohlenhydraten,
perfect voor de afbraak van complexe koolhydraten,
dazu finanzielle Anreize für Entwicklungen, den Abbau von verwaltungstechnischen und juristischen Hemmnissen
bovendien financiële aansporingen voor ontwikkelingen, de vermindering van bestuurlijke en juridische belemmeringen
Die Bestimmungen über den Abbau der Einfuhrzölle gelten auch für die Finanzzölle.
De bepalingen betreffende de afschaffing van de douanerechten bij invoer zijn eveneens van toepassing op de douanerechten van fiscale aard.
In zunehmendem Maße wird dies zu einer Vorbedingung nicht nur für den Abbau der Arbeitslosigkeit, sondern auch für Wirtschaftswachstum
In toenemende mate zal dit niet alleen een voorwaarde voor het terugdringen van de werkloosheid worden,
Zunächst einmal ist es notwendig, den Abbau von Möbeln, Sanitärkeramik
Allereerst moet de ontmanteling van meubilair, sanitair en voering materiaal van de wanden,
Indem Spedra den Abbau von cGMP blockiert,
Door blokkering van de afbraak van cGMP versterkt
Uitslagen: 415, Tijd: 0.0732

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands