te verminderente verlagente beperkente verkleinenterug te dringenverminderingte reducerente verlichtenterugdringenafnemen
Voorbeelden van het gebruik van
De terugdringing
in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
Voor de Bondsregering zijn het bereiken van een hoger niveau van werkgelegenheid, de terugdringing van de werkloosheid en de integratie van de sterke jaargangen in het arbeidsproces prioritaire doelstellingen.
Die Bundesregierung erklärte die Wiedergewinnung eines höheren Be schäftigungsstandes, den Abbauder Arbeitslosigkeit sowie die Integration der geburtenstarken Jahrgänge in das Erwerbsleben zu ihren vordringlichen Zielen.
Die twee of meer milieumaatregelen moeten omvatten, waaronder maatregelen die de uitstoot van broeikasgassen of de terugdringing van de hoeveelheid verpakkingsafval aanpakken,
Einschließlich Maßnahmen zur Reduzierung von Treibhausgasemissionen oder von Verpackungsabfällen, enthalten sollten oder zumindest 10% der
Opties 4A, 4B en 5 hebben het grootste effect op de terugdringing van de illegale houtkap, ervan uitgaande
Die stärksten Auswirkungen im Hinblick auf eine Verringerung des illegalen Holzeinschlags sind bei den Optionen 4A,
De terugdringing of beëindiging van de productie,
Für die Verringerung oder Verhinderung der Produktion,
Wij moeten doelstellingen formuleren: de terugdringing van de werkloosheid en de omschakeling op een actief arbeidsmarktbeleid.
Umgeschaltet werden muß auf Zielvorgaben, auf eine Senkung der Arbeitslosenrate und eine Umlenkung auf aktive Arbeitsmarktpolitik.
het Kyoto-Akkoord een tijdschema voor de terugdringing van de uitstoot van broeikasgassen bevat.
enthält das Kyoto-Protokoll einen Zeitplan für die Senkungder Emissionen von Treibhausgasen.
is het hoog tijd om meer te doen aan de terugdringing van het brandstofgebruik in het algemeen.
ist es höchste Zeit, mehr für die Senkungdes Kraftstoffverbrauchs im allgemeinen zu tun.
De Europese Raad van Barcelona had de lidstaten uitgenodigd om nationale doelen te bepalen voor de terugdringing van de armoede tegen 2010.
Der Europäische Rat von Barcelona hatte die Mitgliedstaaten aufgefordert, nationale Zielvorgaben für die Verringerungder Armut bis zum Jahr 2010 zu machen.
GEZIEN de resolutie van de Raad van 26 november 1996 betreffende de terugdringing van het roken in de Europese Gemeenschap;
GESTÜTZT AUF die Entschließung des Rates vom 26. November 1996 zur Reduzierung des Tabakkonsums in der Europäischen Gemeinschaft;
de hoge groeipercentages(dikwijls van twee cijfers) en de terugdringing van de armoede.
hohe(oft zweistellige) Wachstumsraten und die Reduzie rung der Armut.
Duurzame ontwikkeling, de vereisten in verband met het klimaatbeleid en de terugdringing van emissies in Europa.
Die nachhaltige Entwicklung, die klimapolitischen Erfordernisse und die Reduktionder Emissionen in Europa;
de daarmee samenhangende afschaffing van de nationale munteenheden van de EU-landen zit slechts één positieve kant: de terugdringing van de valsemunterij.
dem gleichzeitigen Wegfall der nationalen Währungen der Unionsländer ist eine einzige positive Tatsache festzustellen: der Rückgangder Geldfälschung.
De primaire doelstellingen van dit beleid zijn de daadwerkelijke convergentie met de Europese partners in termen van het inkomen per hoofd van de bevolking en de terugdringing van de werkloosheid.
Hauptziele dieser Politik sind die reale Konvergenz mit den europäischen Partnern beim Pro-Kopf-Einkommen und beim Abbau der Arbeitslosigkeit.
Eerst, vind ik, moet de Europese Unie zélf werken aan de terugdringing van de uitstoot van broeikassen binnen de EU.
Meiner Ansicht nach muß die Europäische Union zuerst selbst an der Reduktionder Emissionen von Treibhausgasen innerhalb der EU arbeiten.
Dit is vooral van belang als wij willen voldoen aan de strenge eisen van het Protocol van Kyoto inzake de terugdringing van de CO2-niveaus.
Dies ist dann besonders wichtig, wenn wir die strengen Ziele des Kyoto-Protokolls zur Minderung der CO2-Werte erfüllen wollen.
Deze wereldconferentie werd door de Verenigde Naties belegd in het kader van het internationale decennium voor de terugdringing van natuurrampen.
Diese Weltkonferenz wurde von den Vereinten Nationen im Rahmen der Internationalen Dekade zur Vermeidung von Naturkatastrophen einberufen.
Resolutie van de Raad van 26 november 1996 betreffende de terugdringing van het roken in de Europese Gemeenschappen.
Entschließung des Rates vom 26. November 1996 zur Reduzierung des Tabakkonsums in der Europäischen Gemeinschaft.
de mechanische delen van motorvoertuigen en de terugdringing daarvan.
den mechanischen Fahrzeugteilen ausgehenden Lärm und dessen Begrenzung.
meetbare indicatoren op het gebied van gezondheidsbescherming en de terugdringing van ongelijkheden op gezondheidsgebied moeten ontwikkelen om in het kader van het Europees Semester controle te kunnen uitoefenen op de situatie in de lidstaten.
messbare Indikatoren für Gesundheitsschutz und Verringerung von Ungleichheiten im Gesund heitsbereich konzipiert werden, um die Lage in den Mitgliedstaaten als Teil des Europäi schen Semesters zu überprüfen.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文