DIE REGELUNGEN - vertaling in Nederlands

de regelingen
regelung
system
die beihilferegelung
regulierung
vereinbarung
verfahren
beilegung
das programm
die vorschriften
die bestimmungen
de regels
regel
zeile
regelfall
normalfall
de bepalingen
bestimmung
die festsetzung
festlegung
ermittlung
vorschrift
klausel
de regelgeving
regulierung
vorschriften
regelungen
rechtsvorschriften
bestimmungen
das regelungsumfeld
verordnungen
das regelwerk
rechtsrahmen
rechtsetzung
steunregelingen
beihilferegelung
stützungsregelung
beihilfe
regelung
kodex
förderregelung
beihilfesystem
beihilfenregelung
fördersystem
beihilfemaßnahme
de regeling
regelung
system
die beihilferegelung
regulierung
vereinbarung
verfahren
beilegung
das programm
die vorschriften
die bestimmungen
aan de regelingen
regelungen
reglementen
geschäftsordnung
regelung
haushaltsordnung
verfahrensordnung
geschäftsbedingung
GO

Voorbeelden van het gebruik van Die regelungen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Eine Erweiterung auf die Regelungen in RFC angegeben 6530.
Een uitbreiding van de voorschriften vermeld in RFC 6530.
Die Regelungen stehen allen Erzeugern offen.
De regelingen staan open voor alle producenten.
Und so leben wir auch durch die Regelungen Gottes.
Vergelijkbaar leven wij ook door de regeling van God.
Die Regelungen des internationalen Privatrechts unterscheiden sich in diesem Punkt erheblich. Siehe dazu.
De voorschriften van het internationale privaatrecht verschillen wezenlijk, zie hiervoor.
Die Regelungen wurden bis Ende 2006 genehmigt.
De regelingen zijn tot eind 2006 goedgekeurd.
Die Regelungen, die in diesem Bereich Staat regieren,
De voorschriften die gelden voor dit gebied staat
Die Regelungen über Drogen müssen bewertet werden.
De regelingen inzake drugs moeten nog bekeken worden.
Die Regelungen wurden 1999 geändert2.
De voorschriften werden gewijzigd in 19992.
Die Regelungen über die Sicherheit werden vom Rat angenommen.
De voorschriften betreffende de beveiliging worden door de Raad aangenomen.
Dies bezieht sich offensichtlich auf die Regelungen für Vollzeitbeschäftigte.
Kennelijk wordt hier verwezen naar de regelingen voor fulltime werknemers.
Daher wird die Behauptung, die Regelungen seien nicht spezifisch, zurückgewiesen.
De bewering dat deze regelingen niet specifiek zijn, wordt derhalve van de hand gewezen.
Trotzdem sind die Regelungen hinsichtlich der Endverwendung von Land zu Land höchst unterschiedlich.
De wetgeving over het eindgebruik verschilt echter sterk van land tot land.
Die Regelungen für Obergrenzen bei nationalen Zuweisungen von Strukturfondsmitteln.
De regels inzake maximumpercentages voor nationale toewijzingen uit de structuurfondsen.
Im Januar 2016 wurden die Regelungen des Visa-Waiver-Programmes verschärft.
In januari 2016 werd het transferverbod door het Arrondissement Luik ongedaan gemaakt.
Die Regelungen für staatliche Beihilfen und Subventionen gelockert werden könnten, um.
Het stelsel voor staatssteun en subsidies versoepeld zou kunnen worden om.
Die Regelungen, beispielsweise Vereinbarungen auf sektoraler Ebene,
Deze bepalingen, bijvoorbeeld afspraken op bedrijfstakniveau,
Die Regelungen sind streng.
Regelgeving is streng.
Es sind insbesondere zwei Gesichtspunkte, die Regelungen zum local content sinnvoll machen.
Regelingen m.b.t. local content zijn in tweeërlei opzicht zinvol.
Über die Regelungen für die politischen Parteien auf europäischer Ebene und ihre Finanzierung.
Betreffende het statuut en de financiering van politieke partijen op Europees niveau.
Grundsätzlich sollen die Regelungen möglichst auf niedrigster regionaler Ebene getroffen werden.
Regelingen dienen in principe zoveel mogelijk op het laagste regionale niveau te worden vastgesteld.
Uitslagen: 470, Tijd: 0.067

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands