ERFASST WERDEN - vertaling in Nederlands

vallen
fallen
greifen
unterliegen
stürzen
werden
runterfallen
geraten
fallenlassen
unterstehen
gegenstand
worden bestreken
fallen
abgedeckt werden
abgedeckt sind
erfaßt werden
erfassten
erfasst sind
abgedeckten
geregelt werden
betreffen
omvat
umfassen
gehören
enthalten
beinhalten
zählen
schließen
abdecken
erfassen
bestehen
einbeziehen
valt
fallen
greifen
unterliegen
stürzen
werden
runterfallen
geraten
fallenlassen
unterstehen
gegenstand

Voorbeelden van het gebruik van Erfaßt werden in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
um sicherzustellen, daß alle Arten der Übertragung elektronischer Nachrichten- unabhängig von der zugrunde liegenden Technologie- erfaßt werden.
ervoor te zorgen dat alle verschillende soorten transmissiediensten voor elektronische communicatie ermee worden bestreken, ongeacht de gebruikte technologie.
Für das Verständnis der Veränderungen der Baumgesundheit ist es äußerst wichtig, daß die jährlichen Daten über die Waldgesundheit vollständig und genau erfaßt werden.
Om de schommelingen in de gezondheidstoestand van de bomen te kunnen begrijpen is het van het grootste belang dat Jaarlijks zoveel mogelijk gegevens over de gezondheidssituatie van de bossen op de Juiste wijze worden verzameld.
Es wird darauf hingewiesen, daß die Kooperationsmaßnahmen der Mitgliedstaaten in Asien bisher nicht systematisch erfaßt werden.
De Commissie wijst erop dat de activiteiten van de lidstaten in het kader van de samenwerking met Azië momenteel niet systematisch worden geregistreerd.
Der Ton kann auch erfaßt werden, während die Aufnahme weitergeht
De audio kan ook worden vastgelegd, terwijl de opname gaat
Erfaßt werden dabei nicht nur die von der GD IA verwalteten Haushaltslinien,
Deze omvat niet alleen alle door DG IA beheerde begrotingslijnen,
sie nicht bereits durch die Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge und öffentlicher Lieferaufträge erfaßt werden.
voor zover deze nog niet vallen onder de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor de uitvoering van werken en voor leveringen.
von Artikel 5 Buchstabe b erfaßt werden.
punt b, worden bestreken.
die Anspruch auf Schutz haben, sowie das Verfahren zur Ausdehnung des Schutzes auf Personen, die von der Richtlinie nicht erfaßt werden.
welke procedure moet worden gevolgd om de bescherming uit te breiden tot personen die niet in de richtlijn zijn opgenomen.
das System auch auf Produkte anzuwenden ist, die durch die Richtlinien des neuen Konzepts erfaßt werden.
gemaakt moet worden of het systeem van toepassing is op producten die onder de nieuwe-aanpakrichtlijnen vallen.
die von einer der folgenden Richtlinien erfaßt werden.
die tevens onder een van de volgende richtlijnen valt.
um sicherzustellen, daß bestehende Verträge nicht erfaßt werden.
bestaande contracten er niet onder vallen.
für Fahrzeuge, die von dieser Richtlinie nicht erfaßt werden, einschließlich aller gewerblichen Fahrzeuge.
voor voertuigen die niet onder deze richtlijn vallen, inclusief alle bedrijfsvoertuigen.
Durch ein schrittweises Vorgehen sollen auf diese Weise innerhalb einer bestimmten Frist schließlich alle Gewässer erfaßt werden.
Dit houdt in dat middels een stapsgewijze aanpak alle water na een bepaalde periode tenslotte onder de richtlijn moet vallen.
Durch ein schrittweises Vorgehen sollen hiermit nach einer bestimmten Frist schließlich alle Gewässer erfaßt werden.
Dit houdt in dat middels een stapsgewijze aanpak alle water na een bepaalde periode tenslotte onder de richtlijn moet vallen.
derartige Beschränkungen von Artikel 85 Absatz 1 erfaßt werden.
deze beperkingen onder artikel 85, lid 1, vallen.
die Kundenverträge lediglich wegen ihrer Verbindungen zu den wettbewerbsbeschränkenden horizontalen Verträgen auch von Artikel 85 Absatz 1 erfaßt werden.
de con currentiebeperkende horizonule overeenkomsten, ook onder het verbod van anikel 85, lid 1, vallen.
Beteiligungen über 25$ erfaßt werden.
deelnemingen boven 25% werden vermeld.
Die Mitgliedstaaten richten für bestimmte Gebietskörperschaften rechnergestützte graphische Referenzdatenbanken ein, in der die Parzellen nach einer signifikativen Zahl von Meldungen erfaßt werden.
Er wordt een geautomatiseerde grafische referentiedatabank tot stand gebracht voor de door de lidstaten bepaalde administratieve eenheden die de percelen van een belangrijk aantal aangiften omvatten.
Erfaßt werden sollten alle Zahlungsträger wie Überweisungen
Het toepassingsgebied zou zich voorts moeten uitstrekken tot alle betalingsmodaliteiten,
Die Kosten von Berufskrankheiten können also auf der Grundlage einer Liste erfaßt werden, die die Schäden und Verletzungen aufführt,
Zo kunnen de kosten van beroepsziekten worden bepaald aan de hand van bestaande lijsten van schade
Uitslagen: 148, Tijd: 0.0946

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands