GEEIGNETE MECHANISMEN - vertaling in Nederlands

geschikte mechanismen
geeigneten mechanismus
adequate mechanismen
juiste mechanismen

Voorbeelden van het gebruik van Geeignete mechanismen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
sollte die EU über geeignete Mechanismen verfügen, um diese Probleme umgehend in den Griff zu bekommen.
de veiligheid in het gedrang brengt, moet de EU kunnen beschikken over passende instrumenten om de problemen snel aan te pakken.
Owohl auf politischer als auch auf Expertenebene geeignete Mechanismen zu schaffen, einschließlich eines Diskussionsforums,
Passende mechanismen in te stellen, zowel op politiek
ins Auge gefasst werden, wenn nach Ansicht der Internationalen Walfang-Kommission geeignete Mechanismen für diese Bewirtschaftungskontrolle eingeführt wurden.
er mechanismen zijn ingevoerd ter controle van het beheer van de walvisstand, en als die mechanismen geschikt worden geacht door de Internationale Walvisvaartcommissie.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass auf nationaler Ebene geeignete Mechanismen bestehen, in deren Rahmen eine von einer Entscheidung der nationalen Regulierungsbehörde betroffene Partei das Recht hat, bei einer von den beteiligen Parteien unabhängigen Stelle Beschwerde einzulegen.
De lidstaten waken erover dat er geschikte mechanismen op nationaal niveau bestaan krachtens welke een partij die getroffen wordt door een besluit van de nationale regelgevende instantie beroep kan aantekenen bij een instantie die onafhankelijk is van de betrokken partijen.
Geeignete Mechanismen für Definition, Kodierung
Adequate mechanismen voor de definitie, classificatie
die zuständigen Stellen schaffen geeignete Mechanismen, um die Genauigkeit und Zuverlässigkeit der Herkunftsnachweise sicherzustellen,
de bevoegde instanties voeren passende regelingen in om te bereiken dat de garantie van oorsprong nauwkeurig
Vor diesem Hintergrund schlägt der EWSA vor, bereits jetzt geeignete Mechanismen vorzusehen, um auch auf privater Ebene die Einbeziehung aller Beteiligten- vor allem der Unternehmen- bei der Festlegung der Forschungsziele zu gewährleisten.
Daarom pleit het Comité voor het invoeren van adequate mechanismen om álle belanghebbenden- ook de particuliere sector, en dan vooral het bedrijfsleven dat inspraak moet krijgen bij het vaststellen van de onderzoeksdoelstellingen- bij een en ander te betrekken.
Die Mitgliedstaaten schaffen geeignete Mechanismen, um die Genauigkeit
De lidstaten voeren passende mechanismen in om te bereiken dat de certificatie nauwkeurig
Zudem fordert der Ausschuss, geeignete Mechanismen für die Förderung von unternehmerischen Tätigkeiten aufzulegen mit rechtlichen
Ook stelt het voor een adequaat instrumentarium ter bevordering van het ondernemerschap te ontwikkelen, en de nodige wettelijke
Größtmögliche Transparenz und geeignete Mechanismen zur Kanalisierung der Erwartungen und Vorschläge der verschiedenen Sektoren der organisierten Zivilgesellschaft sind Faktoren, die die Rechtmäßigkeit des Verhandlungsprozesses und die gesellschaftliche Unterstützung für die Ziele der Verhandlungsziele entscheidend stärken.
Om een breed maatschappelijk draagvlak te creëren en de legitimiteit van de onderhandelingen te versterken moet worden gezorgd voor een zo groot mogelijke transparantie en voor adequate mechanismen om de suggesties en voorstellen van de diverse geledingen van het maatschappelijk middenveld door te sluizen naar de onderhandelaars.
das Prinzip der gegenseitigen Zulassung daher in der von der Kommission vorgeschlagenen Form nur angenommen werden sollte, wenn geeignete Mechanismen vorgesehen werden, die die rechtlichen Garantien
voorgesteld door de Commissie, slechts mag worden aangenomen op voorwaarde dat er wordt voorzien in adequate mechanismen die kunnen zorgen voor processuele garanties
Die Mitgliedstaaten schaffen geeignete Mechanismen zur Finanzierung der Sanierung der verunreinigten Standorte,
De lidstaten ontwikkelen passende mechanismen ter financiering van de sanering van de verontreinigde locaties waarvoor,
Des Weiteren ist es entscheidend, geeignete Mechanismen der Zusammenarbeit zwischen dem Parlament und der Kommission zu entwickeln, damit das Parlament über
Het is bovendien van cruciaal belang dat er geschikte mechanismen worden ontwikkeld voor de samenwerking tussen het Parlement
sonstigen Tätigkeiten unterschieden werden kann, und geeignete Mechanismen, um eine Überkompensation der öffentlich rechtlichen Tätigkeiten zu verhindern.
tussen openbare diensten en andere activiteiten, en passende mechanismen om overcompensatie van activiteiten in het kader van de openbare diensten te voorkomen.
die zuständigen Stellen schaffen geeignete Mechanismen, um die Richtigkeit des Inhalts und die Zuverlässigkeit der Herkunftsnachweise sicherzustellen,
de bevoegde instanties voeren passende mechanismen in om te bereiken dat de garanties van oorsprong zowel nauwkeurig
Die Mitgliedstaaten sollten geeignete Mechanismen für eine sämtliche Teilsektoren des Staates umfassende Koordinierung schaffen,
De lidstaten dienen passende coördinatiemechanismen voor de subsectoren van de overheid vast te stellen om te bewerkstelligen
grundlegende präventive Überwachung geeignete Mechanismen beinhalten muss, um den bisher sehr undurchsichtigen Bankensektor anzugehen.
dit toezicht ook de geijkte mechanismen moet omvatten om een sector aan te pakken die tot nu toe bijzonder ondoorzichtig was.
es müssen daher geeignete Mechanismen festgelegt und eingesetzt werden,
derhalve moeten passende mechanismen worden ontworpen
sonstigen Tätigkeiten unterschieden werden kann, und geeignete Mechanismen, um eine Überkompensation der öffentlich-rechtlichen Tätigkeiten zu verhindern.
boekhoudkundige scheiding voor de openbare opdracht en de overige activiteiten, en adequate mechanismen om overcompensatie voor de openbare dienst te voorkomen.
Die Einführung geeigneter Mechanismen zur Überwachung der Einhaltung dieser Regeln.
Het opzetten van de nodige mechanismen voor nalevingscontrole.
Uitslagen: 54, Tijd: 0.0462

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands