GESAMTE GESELLSCHAFT - vertaling in Nederlands

samenleving als geheel
gesellschaft insgesamt
gesellschaft als ganzes
gesamten gesellschaft
gesellschaft im allgemeinen
ganzen gesellschaft
gesellschaft allgemein
gesamtgesellschaft
gehele maatschappij
maatschappij in algemeen
gesamten gesellschaft

Voorbeelden van het gebruik van Gesamte gesellschaft in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
haben erhebliche Auswirkungen auf die gesamte Gesellschaft.
hebben een aanzienlijke impact op de hele samenleving.
Das europäische Themenjahr könne dazu beitragen, die Aufmerksamkeit verstärkt auf die seelische Gesundheit zu lenken, ein Anliegen, das die gesamte Gesellschaft betreffe.
Met een Europees Jaar zou er volgens de rapporteur meer aandacht gevestigd kunnen worden op geestelijke gezondheid als een zaak die de hele samenleving aangaat.
In diesem Sinne sollte ein proaktiver Ansatz verfolgt werden, bei dem neben den staatlichen Stellen und den sozialen Akteuren die gesamte Gesellschaft einbezogen wird.
Dit vraagt om een proactieve benadering waar de gehele samenleving bij betrokken moet worden, inclusief de overheden en de sociale actoren.
Die gesamte Gesellschaft kann bereichert werden dank diesem Dialog,
Heel de maatschappij kan worden verrijkt dankzij deze dialoog,
Auf diese Weise repräsentieren NGOs die gesamte Gesellschaft, weil sie versuchen, sicherzustellen,
Zo vertegenwoordigen NGO's de gehele samenleving omdat ze proberen ervoor te zorgen
Eltern, Lehrer und die gesamte Gesellschaft über diese Gefahren der heutigen Zeit informiert und aufgeklärt werden und davor gewarnt werden.
voorlichting van ouders en leerkrachten en van heel de samenleving, opdat iedereen gewaarschuwd is voor deze hedendaagse gevaren.
Arbeitskräfte zu tragen haben, sondern die gesamte Gesellschaft.
de werknemers als ook de maatschappij in haar geheel hier het slachtoffer van.
Die Lissabon-Strategie steht für eine sehr ehrgeizige Vision für die gesamte Gesellschaft der Union.
De strategie van Lissabon is een zeer ambitieus streven voor de gehele samenleving van de Europese Unie.
Die Rechtsvereinfachung ist eine Angelegenheit, die sich nicht nur auf die Wirt schaft, sondern auf die gesamte Gesellschaft auswirkt.
Vereenvoudiging van regelgeving is niet alleen op het bedrijfsleven, maar op de gehele samenleving van invloed.
die Vorteile der Demokratie bisweilen nicht die gesamte Gesellschaft erreichen.
het Caribisch gebied in sommige gevallen niet de algehele gemeenschap bereiken.
Im Hinblick auf die drohenden Schäden für die gesamte Gesellschaft ist dieser Weg allerdings alternativlos.
Gelet op de dreigende schade voor de gehele samenleving is hiervoor echter geen alternatief.
Öl hat im Grunde hat unsere gesamte Gesellschaft effizienter zu gestalten, zum Beispiel die Montage-Linie,
Olie heeft in principe gemaakt onze hele samenleving efficiënter, bijvoorbeeld de lopende band,
nicht nur für Unternehmen, sondern auch für die gesamte Gesellschaft, ist eine staatliche Finanzierung von Maßnahmen zur Verringerung
niet alleen voor de exploitanten maar ook voor de samenleving als geheel, is het gerechtvaardigd dat maatregelen om deze ziekten/infecties terug te dringen
Der EWSA betont nochmals, dass nicht nur die Lernenden, sondern die gesamte Gesellschaft an der Festlegung bewährter Verfahren und Vorgehensweisen beteiligt werden müssen, die entscheidend zur Verbesserung der Bildungsergebnisse beitragen.
Het Comité wil er nogmaals op hameren dat niet alleen de leergemeenschap maar de hele samenleving moet worden betrokken bij het vastleggen van de goede praktijken en het uitstippelen van de aanpak die tot de beste onderwijsresultaten zouden moeten leiden.
Dass die gesamte Gesellschaft für die Integration gefordert ist und dass sowohl Bemühungen seitens der Einwanderer
Integratie is iets wat de hele maatschappij aangaat. Zowel de immigranten zelf
daß Straffreiheit in die gesamte Gesellschaft dringt, insbesondere in der"Republika Srpska",
de straffeloosheid doorfiltert in de hele samenleving, met name van de Republika Srpska,
die sich nicht um die Risiken kümmern, die die Küstenbewohner und die gesamte Gesellschaft danach auszubaden haben.
waarvoor de kustbewoners en de samenleving als geheel vervolgens de rekening gepresenteerd krijgen.
Darüber hinaus bereiten sich die Regierung, das Parlament, die Sozialpartner und die gesamte Gesellschaft gewissenhaft auf die Lösung praktischer Probleme vor, die mit der Währungsumstellung auftreten können.
Bovendien is het zo dat de regering, het parlement, de sociale partners en de gehele maatschappij serieus nadenkt over oplossingen voor de praktische problemen die zouden kunnen voordoen bij het overstappen op de nieuwe munt.
Löst sich die Türkei aus einem System, in welchem ein bestimmtes Establishment die gesamte Gesellschaft bevormundete[…] Das Paket zeigt,
Bevrijdt Turkije zich van een systeem waar een bepaalde bovenlaag de hele maatschappij bevoogde en in de greep van angst hield[…]
mittleren Unternehmen ihre Fähigkeit zur Produktion sowie zur Schaffung von Arbeitsplätzen zurückerhalten, damit die gesamte Gesellschaft davon profitiert.
nieuwe arbeidsplaatsen te scheppen, zodat de hele samenleving er baat bij heeft.
Uitslagen: 81, Tijd: 0.0555

Gesamte gesellschaft in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands