GLEICHEN THEMA - vertaling in Nederlands

hetzelfde onderwerp
gleichen thema
selben thema
demselben betreff
gleichen gegenstand
gleiche frage
gleichen sachverhalt
hetzelfde thema
gleichen thema
ditzelfde onderwerp
diesem thema
dezelfde kwestie
dieselbe frage
dasselbe problem
gleichen thema

Voorbeelden van het gebruik van Gleichen thema in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
dem Berichterstatter des EP, der eine Stellungnahme zum gleichen Thema ausarbeitet, wurde eine Zusammenarbeit vereinbart.
SABIN(rapporteur van het ESC) en de rapporteur van het EP die een advies opstelt over hetzelfde onderwerp.
ein Sofa oder eine Liege zum gleichen Thema kaufen.
een bank of een chaise-lounge in het zelfde thema.
Wie schon das Weißbuch der Kommission zum gleichen Thema soll auch dieser Bericht eine Bestandsaufnahme des Übergangs in den betreffenden Ländern mit Blick auf einen Beitritt zur Europäischen Union vornehmen.
Dit verslag, evenals het witboek van de Commissie over hetzelfde onderwerp, is een tussenverslag waarin wordt vastgesteld hoever men in de desbetreffende landen is gevorderd met de overgang naar een toetreding tot de Europese Unie.
Kommission für die Jahre 1998-2000 und den Bericht Hughes zum gleichen Thema las, fiel mir eine in Dänemark sehr gebräuchliche Redwendung ein:
ik het sociaal actieprogramma van de Commissie voor de periode 1998-2000 en het verslag-Hughes over hetzelfde thema las, dacht ik aan een zegswijze die in Denemarken vaak gebruikt wordt:
keine atypischen Rechtsakte annimmt, wenn er zum gleichen Thema mit Vorschlägen oder Initiativen legislativer Art befasst ist.
bepaald onderwerp geen atypische rechtsinstrumenten aanneemt wanneer hem voorstellen of wetgevingsinitiatieven betreffende hetzelfde onderwerp worden voorgelegd.
löschen Sie alle E-Mails mit dem gleichen Thema in einem bestimmten Datumsbereich,
verwijder alle e-mails met hetzelfde onderwerp in een bepaalde Datumbereik,
Antwort auf die Mitteilung der Europäischen Kommission zum gleichen Thema verfasst wurde.
een reactie vormt op de mededeling van de Europese Commissie over ditzelfde onderwerp.
die Namen sonstiger Adressaten nennen, die sie zum gleichen Thema kontaktiert haben.
deze de naam noemen van enige andere geadresseerde waarmee zij aangaande hetzelfde onderwerp in contact zijn getreden.
er tagt zurzeit in Brüssel zum gleichen Thema- und dem Parlament gemeinsam.
hij momenteel in Brussel over hetzelfde onderwerp vergadert- en het Parlement.
Im Jahre 1967 unterbreitete die Kommission dem Rat erneut einen Entwurf einer dritten Richtlinie zum gleichen Thema, doch blieben die zehnjährigen Verhandlungen auch in diesem Falle ohne Ergebnis.
In 1967 legde de Commissie een nieuw ontwerp van derde richtlijn met hetzelfde onderwerp aan de Raad voor, maar dit voorstel werd, na tien jaar vruchteloze onderhandelingen op het niveau van de Raad, evenmin aangenomen.
Vorstellung des im Rahmen des nichtständigen EP-Ausschusses"Politische Herausforde rungen und Haushaltsmittel der erweiterten Union 2007-2013" erarbeiteten Entwurfs für eine Entschließung des Europäischen Parlaments zum gleichen Thema durch Herrn Reimer BÖGE,
Presentatie van de ontwerpresolutie van het Europees Parlement over hetzelfde onderwerp door de heer BÖGE, rapporteur van het EP; deze resolutie is opgesteld
2 Buchstabe a und Artikel 3 Buchstabe c zum gleichen Thema erhöht vgl. Änderungsanträge 19 und 20 weiter unten.
and Artikel3(c) betreffende hetzelfde vraagstuk corresponderend met de amendementen 19 en 20 hieronder.
Und wenn der Rat etwas Zeit zum Nachdenken braucht, so entbindet ihn dies nicht von seiner Verantwortung gegenüber dem Europäischen Parlament hinsichtlich des Berichts Gillig zum gleichen Thema, der bereits seit langem anhängig ist.
Ik kan me voorstellen dat de Raad bedenktijd nodig heeft, maar hij moet wel zijn verantwoordelijkheid ten aanzien van het Europees Parlement nemen als het gaat om het verslag-Gillig, dat over hetzelfde onderwerp handelt en al veel te lang ongebruikt in een la ligt.
In zwei der Bilder aus dieser Zeit wird das gleiche Thema behandelt.
In twee van de schilderijen uit die tijd wordt hetzelfde onderwerp behandeld.
Die Schüler sollten die gleichen Themen, einschließlich der Parteizugehörigkeit, Ideen, etc.
De leerlingen moeten dezelfde onderwerpen, waaronder partij aansluiting, ideeën, enz.
Grundlage für diesen Entwurf ist eine Mitteilung der Kommission über das gleiche Thema 9944/03.
Dit ontwerp sluit aan op een mededeling van de Commissie over ditzelfde onderwerp 9944/03.
Die Gespräche drehten sich immer um die gleichen Themen.
De gesprekken draaiden toch altijd om dezelfde onderwerpen.
Sie werden deshalb zusammen behandelt, weil sie das gleiche Thema berühren.
Ze worden gecombineerd behandeld omdat ze over dezelfde kwesties gaan.
Der Präsident.- Da sie das gleiche Thema betreffen, werden die Anfragen Nr. 12,
De Voorzitter.- Daar zij hetzelfde onderwerp hebben zullen de vragen nrs. 12,
Die Lounge ist riesig und das gleiche Thema der hohen Deckenbalken gibt diesem eine beeindruckende Erscheinung.
De lounge is enorm, en hetzelfde thema met hoge plafonds geeft dit een indrukwekkend uiterlijk.
Uitslagen: 49, Tijd: 0.0491

Gleichen thema in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands