KAUM NOCH - vertaling in Nederlands

nauwelijks nog
kaum noch
kaum mehr
nur noch
amper nog
kaum noch
kaum mehr
bijna nooit meer
nog maar weinig
nur noch wenige
kaum noch
veel meer
viel
viel viel
sehr viel
viele viele
haast nooit meer
nog net
gerade noch
wie immer
noch genau
kaum noch
auch noch
steeds minder
immer weniger
zunehmend weniger
abnehmender
noch weniger
kaum noch
ook bijna
auch fast
beinahe auch
auch bald
auch kaum
kaum noch

Voorbeelden van het gebruik van Kaum noch in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Als Verdächtige ausnahmslos Menschen waren. Ich kann mich kaum noch an die Zeit erinnern.
Ik kan me nog net herinneren dat een wanneer een verdachte.
Nicht anfassen, er lebt kaum noch.
Niet aanraken, hij leeft amper nog.
Man sieht dich hier kaum noch.
Ze zien je hier bijna nooit meer.
Ich ging auf ein Internat und weine kaum noch, wenn ich dusche.
Ik heb op kostschool gezeten… en ik huil haast nooit meer als ik douche.
Danach sprach er kaum noch mit mir.
Daarna praatte hij steeds minder met me.
Wir haben kaum noch Zeit für uns.
We hebben nauwelijks nog ooit tijd over voor onszelf.
Ich weiß kaum noch wer sie überhaupt ist.
Ik weet niet eens meer wie ze is.
Aber es gibt kaum noch Nahrung.
Maar er is amper nog voedsel.
Ich sehe sie kaum noch!
Ik zie haar bijna nooit meer.
Es ist nur beeindruckend, weil ich die Maschine kaum noch erreichen kann.
Het is alleen een prestatie omdat ik nog net bij de naaimachine kan.
Ich denke kaum noch an sie.
Ik denk nauwelijks nog aan haar.
Sie kann ihre Kräfte zurzeit kaum noch kontrollieren.
Ze heeft de laatste tijd steeds minder controle over haar krachten.
Wir haben keine Marlboros mehr und kaum noch Winstons.
De Marlboro is op en de Winston ook bijna.
Jetzt denkst du kaum noch an ihn.
En nu denk je amper nog aan hem.
Ich vermisse das. Ich sehe euch kaum noch.
Ik heb dit gemist. Ik zie jullie bijna nooit meer.
Ich habe das Gefühl, dass ich kaum noch Luft kriege.
Ik heb het gevoel dat ik niet eens meer kan ademen.
Da lag eine Frau, die kaum noch atmete.
Er lag een vrouw die nauwelijks nog ademde.
Wissen Sie, ich habe eigentlich kaum noch Kräfte.
Weet u, ik heb amper nog krachten.
Ich sehe dich kaum noch.
Maar ik zie je bijna nooit meer.
Ich erinnere mich kaum noch.
Ik herinner me steeds minder.
Uitslagen: 645, Tijd: 0.0535

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands