STRUKTURIERTEN DIALOGS - vertaling in Nederlands

gestructureerde dialoog
strukturierten dialogs
structurele dialoog
GESTRUCTUREERDE DIALOOG
strukturierten dialogs

Voorbeelden van het gebruik van Strukturierten dialogs in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Anläßlich der Tagung des Rates wurde im Rahmen des strukturierten Dialogs mit den MOEL ein Ministertreffen abgehalten.
Ter gelegenheid van de zitting van de Raad werd een ministeriële bijeenkomst in het kader van de gestructureerde dialoog met de LMOE gehouden.
Liste der im Rahmen des strukturierten Dialogs an dieser Tagung teilnehmenden Vertreter der MOEL.
Lijst van de deelnemers van de LMOE aan de vergadering in het kader van de gestructureerde dialoog.
Jugend und die Welt" als Thema des strukturierten Dialogs 2011 festzulegen, wird begrüßt, da es sich dabei um eine gute Gelegenheit handelt, dieses Thema bekannt zu machen.
Het is een goede zaak dat"Jongeren en de wereld" is gekozen als thema van de gestructureerde dialogen van 2011, omdat daaraan dan de nodige aandacht kan worden gegeven.
Im Rahmen des strukturierten Dialogs fanden zwei Ministertreffen statt, beidenen ein Programm
In het kader van degestructureerde dialoog hebben twee ministeriële bijeenkomsten plaatsgevonden,
insbesondere zu den MOEL im Rahmendes strukturierten Dialogs sowie mit Sachverständigen der Vereinigten Staaten im Rahmendes transatlantischen Dialogs, fort.
metname met de LMOE in het kader van de gestructureerde dialoog en met deskundigen van de Verenigde Staten in het kader van de trans-At-lantische dialoog..
Im Rahmen des strukturierten Dialogs mit Zypern haben auf Ministerebene und auf der Ebene
In het kader van de gestructureerde dialoog met Cyprus vonden vergaderingen op ministerieel niveau
Die Kommission hat ihre dauerhafte Unterstützung des strukturierten Dialogs bekundet und bereits die finanziellen Mittel für Projekte im Rahmen der Initiative"Jugend in Bewegung" aufgestockt.
De Commissie heeft haar blijvende steun uitgesproken voor de gestructureerde dialoog en heeft de financiering voor projecten in het kader van"Jeugd in beweging" reeds verhoogd.
In einigen Mitgliedstaaten ist eine positive Entwicklung des strukturierten Dialogs mit der Zivilgesellschaft im Kulturbereich zu verzeichnen.
In sommige lidstaten heeft de gestructureerde dialoog met het culturele maatschappelijk middenveld positieve ontwikkelingen teweeggebracht.
In Rahmen des strukturierten Dialogs kann die Umsetzung der Strategie überwacht
In het kader van de gestructureerde dialoog wordt toezicht op de uitvoering van de strategie gehouden
Die Bedeutung der Förderung eines strukturierten Dialogs mit jungen Menschen,
Het belang van de bevordering van een gestructureerde dialoog op alle niveaus met jongeren,
Der Nachteil des strukturierten Dialogs, wie er jetzt von uns geführt wird,
Het nadeel van de gestructureerde dialoog, zoals wij die thans voeren,
Unsere Arbeitsweise der letzten Jahre zur Schaffung und Förderung dieses strukturierten Dialogs zwischen Parlament und Kommission ist in bestimmten Punkten geändert
De die wij de laatste jaren gebezigd hebben om een gestructureerde dialoog tussen het Parlement en de Commissie op gang te brengen en te consolideren,
Als unabdingbare Voraussetzung für einen Erfolg muss auf lokaler, nationaler und Unionsebene ein Prozess des strukturierten Dialogs mit der Zivilgesellschaft der Roma entwickelt werden.
Een absolute voorwaarde om te slagen is het op gang brengen van een proces van structurele dialoog met het maatschappelijk middenveld van de Roma, die zowel op lokaal, nationaal als Unieniveau moet worden ontwikkeld.
Die im Schlussdokument der Konferenz von Budapest7 zusammengefassten Ergebnisse des strukturierten Dialogs bestehen in sehr zweckdienlichen Anmerkungen
De resultaten van de GD in het einddocument van de conferentie van Boedapest7 vormen zeer relevante overwegingen
Durch einen ganzheitlichen Prozess des strukturierten Dialogs und regelmäßige Konsultationen zivilgesellschaftlicher Organisationen wird die Partnerschaft dem Geist des Cotonou-Abkommens entsprechend zu einer vollständigen Einbindung nichtstaatlicher Akteure führen.
Via een holistisch proces van gestructureerde dialoog en geregeld overleg met de maatschappelijke organisaties, zal het partnerschap, geheel in de geest van de CPA, de niet-gouvernementele actoren hierbij volledig betrekken.
Beteiligung der MOEL an der Tagung im Rahmen des strukturierten Dialogs.
Deelneming van de landen in Midden- en Oost-Europa aan de vergadering in het kader van de gestructureerde dialoog.
Im Rahmen des strukturierten Dialogs trat der Rat mit den Verkehrsministern der MOEL zu einer Tagung zusammen, auf der über die Entwicklung des Eisenbahn-und des kombinierten Verkehrs
In het kader van de gestructureerde dialoogheeft de Raad een vergadering belegd met deministers van Verkeer van de LMOE over de ontwikkeling van het spoorweg-
Außerdem trat der Rat im Rahmen des vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Essen eingeleiteten strukturierten Dialogs mit den Ministern der MOEL zu einer gemeinsamen Tagungüber das Thema Informationsgesellschaft zusammen.
Voorts hield de Raad in het kader van de gestructureerde dialoog die door de Europese Raad, in Essen bijeen, werd ingezet, met de ministers van de LMOE een gezamenlijke vergadering over de informatiemaatschappij.
Aufbau eines systematischen und strukturierten Dialogs zwischen den Vertretern der Zivilgesellschaft und der Delegation der Europäischen Kommission in Serbien,
Er moet een gestructureerde dialoog op gang worden gebracht tussen het Servische maatschappelijk middenveld
Im Rahmen des zur Beitrittsvorbereitung dieser Staaten eingerichteten strukturierten Dialogs ist eine gemeinsame Tagung pro Halbjahr auf Ebene der Außenminister
In het kader van de gestructureerde dialoog, die is ingesteld om deze landen voor te bereiden op de toetreding, is voorzien in een halfjaarlijkse gezamenlijke
Uitslagen: 196, Tijd: 0.0483

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands