WURDE MITGETEILT - vertaling in Nederlands

werd medegedeeld
is verteld
sagen
erzählen
werd bekend
werd meegedeeld
is medegedeeld

Voorbeelden van het gebruik van Wurde mitgeteilt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Nach dem Ende der Vierspänner-WM wurde mitgeteilt, dass Breda von dem niederländischen Verband KNHS für vier weitere Jahre den Nationenpreis für Vierspänner Pferde zugewiesen bekommen hat.
Na afloop van het WK vierspannen werd bekend dat Breda door de KNHS voor vier jaar de landenwedstrijd voor vierspan paarden toegewezen heeft gekregen.
Der Kommission wurde mitgeteilt, dass die Begleitdokumente bei Verbringung der Waren über die Trennungslinie nicht immer vorgelegt
Aan de Commissie is medegedeeld dat de begeleidende documenten niet altijd worden overgelegd
In einem Bericht für den Dreigliedrigen Sozialgipfel(März 2008) wurde mitgeteilt, dass die Sozialpartner sich über ein Paket gemeinsamer Maßnahmen zur Förderung der Vereinbarkeit geeinigt haben.
In een verslag aan de Tripartiete Sociale Top van maart 2008 werd aangekondigd dat de sociale partners overeenstemming hadden bereikt over een pakket gezamenlijke maatregelen ter ondersteuning van combineerbaarheid.
Den Schülern der Lyzeen(Sekundarstufe II) wurde mitgeteilt, daß der fünfte Schulzweig mit dem Schuljahr 1989 1990 abgeschafft wird..
Leerlingen van lycea(hogere middelbare school) kregen te horen dat de vijfde keuzemogelijkheid vanaf het schooljaar 1989/1990 zal worden afgeschaft.
Mir wurde mitgeteilt, dass diese Bedenken auch von Polen,
Ik heb gehoord dat Polen, Frankrijk,
Viehoff(S).-(NL) Herr Präsident, mir wurde mitgeteilt, daß mein Änderungsantrag Nr. 9 nicht korrekt ins Deutsche übersetzt wurde..
Mevrouw Viehoff(S).- Mijnheer de Voorzitter, ik heb de inlichting gekregen dat mijn amendement nr. 9 in het Duits niet goed vertaald is.
Mir wurde mitgeteilt, daß die Stimmung unter der Fahrern sehr schlecht sei
Ik heb gehoord dat de stemming onder de chauffeurs grimmig is
Dem Ausschuß wurde mitgeteilt, daß der ganze Samen der Frucht seit jeher von den Eingeborenen in Westafrika verwendet wird..
Het comité vernam dat de volLedige zaden van de vrucht in Westafrika reeds lange tijd worden gebruikt door de plaatsteLijke bevolking.
Mir wurde mitgeteilt, dass darüber entschieden wurde
Voor zover ik weet is hierover besloten
Der Kommission wurde mitgeteilt, dass einige Aufträge storniert worden seien, so dass nicht bei allen bei der türkisch-zyprischen Handelskammer eingereichten Anträgen anschließend auch Begleitdokumente ausgestellt wurden..
Aan de Commissie is medegedeeld dat door de annulering van enkele bestellingen niet voor alle bij de Turks-Cypriotische Kamer van Koophandel ingediende aanvragen later ook begeleidende documenten zijn afgegeven.
Mir wurde mitgeteilt, dass die spezifische Mission des Wanderers es ist, sowohl eine liebevolle Schwingung zu bringen
Mij werd verteld dat het brengen van een liefdevolle vibratie de specifieke missie is van de Wandelaar
Uns wurde mitgeteilt, dass heute im Ausschuss der Ständigen Vertreter über dieses Thema gesprochen werden soll.
Ons is verteld dat het Coreper dit onderwerp vandaag heeft besproken, dat het zal worden behandeld door
Dem Beschwerdeführer wurde mitgeteilt, dass er eine erneute Beschwerde beim Bürgerbeauftragten einreichen könne,
Klager werd meegedeeld dat als de Commissie, nadat hij contact zou hebben opgenomen,
Ihm wurde mitgeteilt, daß er, da sich das Erbe teilweise in Irland
Hem is medegedeeld dat hij, daar delen van de erfenis zich in Ierland
Im Zusammenhang mit dem Natura-2000-Netz wurde mitgeteilt, dass es in dieser Küstenregion vier NATURA-2000-Gebiete gibt,
Aan de westkust van het land bevinden zich koudwaterkoralen. In het Natura 2000-programma werd aangekondigd dat deze kustregio vier gebieden telde
Mir wurde mitgeteilt, daß der Bericht von Herrn van Minnen über Visa für türkische Arbeitnehmer,
Men heeft mij medegedeeld dat het verslag van de heer Van Minnen over visa voor Turkse arbeiders,
Aus 24 Ländern wurde mitgeteilt, dass Patientenorganisationen in die Entwicklung von Strategien zur Patientensicherheit einbezogen werden(gegenüber 20 Ländern 2012),
Landen verklaarden dat patiëntenorganisaties te hebben betrokken bij de ontwikkeling van het beleid voor patiëntveiligheid(20 in 2012),
Dem Ausschuß wurde mitgeteilt, daß ein maximaler Proteingehalt von 7 fo bei Guargummi, den die Branche für durchführbar hält, bedeuten würde,
Het Comité werd geïnformeerd dat een maximum gehalte aan eiwit van 7 procent in guargom door de handel als haalbaar wordt beschouwd,
In Baton Rouge, wo die meisten der Verhaftungen die unglücklichen Käufer geschehen, wurde mitgeteilt, dass die Apotheken weder die Ärzte, die mit ihnen per Fragebogen befragt in Louisiana lizenziert wurden..
In Baton Rouge waar allermeest naar de arrestaties is gebeurd de ongelukkige kopers werden geïnformeerd dat de apotheken noch de artsen die geraadpleegd met hen via vragenlijst waren licentie in Louisiana.
Uns wurde mitgeteilt, dass Fachleute verschiedener Disziplinen intensiv nach Lösungen
We hebben vernomen dat deskundigen op diverse terreinen intensief op zoek zijn naar oplossingen
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0488

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands