EXISTING DIFFERENCES - vertaling in Nederlands

[ig'zistiŋ 'difrənsiz]
[ig'zistiŋ 'difrənsiz]
de bestaande verschillen
bestaande verschillende

Voorbeelden van het gebruik van Existing differences in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Existing differences in the administrative practices
De bestaande verschillen in de bestuursrechtelijke praktijken
Ment will help prevent'your' policy proposal from further reinforcing existing differences- in participation,
Een gendereffectbeoordeling kan helpen om te voorkomen dat„uw" beleidsvoorstel de bestaande verschillen verder vergroot, door de participatie,
Existing differences between laws should be eliminated where they have a distorting effect on the functioning of the internal market,
De bestaande verschillen in de wetgeving die de werking van de interne markt verstoren, dienen te worden weggenomen, en belet moet worden
In order to assess the impact on the Single Market of existing differences in effective corporate taxation in the Community
Om de gevolgen voor de interne markt van de bestaande verschillen in de effectieve belastingheffing voor ondernemingen in de Gemeenschap,
The Council believes in fact that everything possible must be done to safeguard the existing differences between European languages
De Raad is immers van oordeel dat alles in het werk moet worden gesteld om de bestaande verschillen tussen de Europese talen
Such a policy must respect the existing differences between the Member States as regards the taxing of income from savings(withholding tax
Dit beleid moet de bestaande verschillen tussen de lid-staten met betrekking tot belastingheffing op spaarinkomsten(bronheffing of aangifteplicht) eerbiedigen
to solve any problems, but on the contrary, will exacerbate existing differences still further.
de situatie alleen ingewikkelder zullen maken en de bestaande verschillen nog zullen vergroten.
Given the existing differences between legal systems in the Member States, the Council decided to limit this Directive to a framework of certain common principles
Gelet op de bestaande verschillen tussen de rechtssystemen in de lidstaten besloot de Raad deze richtlijn te beperken tot een kader van een aantal gemeenschappelijke beginselen en algemene eisen die de lidstaten
Existing differences in the exceptions and limitations to certain restricted acts have direct negative effects on the functioning of the internal market of copyright and related rights.
De huidige verschillen in beperkingen en restricties op bepaalde aan toestemming onderworpen handelingen hebben directe negatieve gevolgen voor de werking van de interne markt op het gebied van het auteursrecht en de naburige rechten.
they may include the existing differences between D and A, then differences between D
dan kunnen ze de bestaande verschillen tussen D en A bevatten,
at the time of the adoption of the basic regulation, the existing differences between the national provisions governing trade in seal products were likely to grow further.
er namelijk op dat bij de vaststelling van de basisverordening de reeds bestaande verschillen tussen de nationale bepalingen voor de handel in zeehondenproducten waarschijnlijk nog groter gingen worden.
the freedom to choose carries the risk of worsening the existing differences in the way taxpayers are treated.
lang geen feit is, dreigt keuzevrijheid de bestaande verschillen in behandeling van belastingbetalers alleen maar te verergeren.
which reflects the existing differences between the nationals of the different States of the Union.
waaruit blijkt welke verschillen er bestaan tussen de inwoners van de verschillende lidstaten van de Unie.
standards applied in the Community and the analysis of existing differences provided data for the formulation of national codes and standards.
schap toegepaste codes en normen en de analyse van de bestaande afwijkingen hebben gegevens opgeleverd voor de formulering van nationale codes en nor men.
the internal market of granting transitional periods in the area of excise duties on cigarettes, although not insignificant in itself, is likely to be limited in relation to the overall problems following from existing differences in the EU.
het effect op de interne markt van de toekenning van een overgangsperiode voor accijns op sigaretten op zich niet onbetekenend is maar waarschijnlijk eerder beperkt zal blijven vergeleken met de algemene problematiek als gevolg van de bestaande verschillen in de EU.
Whereas existing differences distorting the functioning of the internal market need to be removed
Overwegende dat de bestaande verschillen die de werking van de interne markt verstoren dienen te worden opgeheven
which results from the existing differences between Member States' provisions governing the trade,
die voortkomt uit de bestaande verschillende bepalingen van de lidstaten inzake de handel, de invoer,
Since there are large existing differences between national rules
Aangezien er tussen de lidstaten grote verschillen bestaan wat betreft de nationale voorschriften
the Commission estimates that the existing differences between the price of cars in the UK
schat de Commissie dat de bestaande verschillen tussen de prijs voor auto's in het Verenigd Koninkrijk
given the existing differences in national legislations.
gelet op de bestaande verschillen tussen de nationale wetgevingen.
Uitslagen: 84, Tijd: 0.0627

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands